Читаем Ария полностью

– Девушка, которую я любил? Ее звали Руби. Она разбила мое сердце на миллион чертовых осколков, и я так до сих пор и не оправился от этого. Не помогает даже тот подарок, что она мне оставила. Ведь он каждый день напоминает о ней.

Черты лица Челси смягчились, но ее поза все так же оставалась закрытой.

– Что же, Иэн оставил мне на память шрамы и синяки, которые никогда не заживут. Что подарила тебе Руби? Герпес?

Я проигнорировал заслуженную колкость и полез в задний карман. Немного поколебавшись, я все же достал бумажник и вытащил из него небольшую фотографию. Я протянул ее Челси.

– Нет, – сказал я, встречаясь с ней взглядом. На следующих словах сердце сжалось от боли. – Она подарила мне Сэма.

<p>Глава 9</p>Челси

У Ноа Хейза есть сын.

У Ноа. У татуированного, сквернословящего, курящего гитариста «Стоп-кадра». Есть ребенок. И, судя по всему, это милый, умный ребенок.

У меня была всего неделя на то, чтобы переварить эту информацию. И вот я уже направлялась на вечеринку в честь четырехлетия Сэмюэля Хейза.

Девон постучал по рулю своего черного «Ягуара». Крыша машины была опущена, но ветер едва шевелил его гладко зачесанные волосы.

– Поверить не могу, что мне никто не сказал, что Ноа – отец-одиночка, – пробормотала я, поправляя солнцезащитные очки, удерживающие мои разлетающиеся пряди.

– Ну, он скрывает Сэма, поэтому мы привыкли не говорить о нем. Думаю, просто эта тема никогда не всплывала в наших разговорах, вот ты и не знала.

– Понятно. А какой у него дом? – Мой голос звучал визгливо на фоне завывающего ветра и The Rolling Stones. Я улыбнулась, представив плохиша гитариста, высаживающего в саду многолетние растения и готовящего коктейль «Маргарита».

Девон пожал плечами, продолжая играть свое соло на руле.

– Обычный дом. Они живут вдвоем с Сэмми. Ну еще и Роза – няня.

О Розе я узнала на прошлой неделе. Она заботилась о малыше Сэме, когда Ноа был в туре или же выступал на концертах. Я не могла не чувствовать жалость по отношению к бедному ребенку. В его жизни не было матери, да и отец был постоянно в разъездах.

– А как складываются отношения Ноа и Сэма? – с любопытством спросила я.

Девон выключил радио и опустил руку мне на колено.

– Они близки, – ответил он. – Поначалу Ноа с трудом давалась роль отца-одиночки, но из них получилась отличная команда.

Улыбнувшись, я слегка опустила голову. Ноа не стал вдаваться в детали, как так вышло, что он стал отцом-одиночкой, и я понимала, что в этом вопросе на него лучше не давить.

Прошло еще двадцать минут, и мы наконец-то свернули на подъездную дорожку семейства Хейз. Я наклонилась, пытаясь рассмотреть дом Ноа, и отметила для себя, что Девон был прав – это обычный дом. Стандартный пригородный домик. Сквозь стены выстроившихся вдоль живописной улицы домов я практически могла рассмотреть местных мамочек.

Мы вышли из машины, и мои глаза замерцали при виде трех воздушных шаров, привязанных к почтовому ящику и качающихся на легком весеннем ветру.

– Привет, дядя Девон!

Я вздернула подбородок, услышав тоненький голосок, доносящийся с передней части дома. Вслед за голосом появился взволнованный мальчик, бросившийся в приветливые объятия Девона. Тот поднял его высоко над землей, как и положено добрым дядям, и принялся кружить, вызывая у ребенка с каштановыми волосами тихое хихиканье.

– Дядя Девон, опусти меня! Я только что съел торт.

Лицо мальчишки уже немного позеленело, и Девон усмехнулся:

– Понятно. Ты уже добрался до торта?

– Да, мисс Роза разрешила мне съесть кусочек, – наклонившись, прошептал Сэм на ухо Девону. – Только тс-с-с, не говори папе.

Девон снова рассмеялся, после чего повернулся ко мне:

– Сэм, я бы хотел познакомить тебя с Челси. Она – наш с твоим отцом близкий друг.

Я ожидала, что Сэм спрячется за Девона или же будет молчать, но вместо того он, подобно урагану, едва не снес меня с ног, набросившись с крепкими объятиями. Громко рассмеявшись, я погладила четырехлетнего мальчишку по голове.

– Это были отличные объятия, – хихикнула я, присаживаясь на корточки, чтобы быть с ним на одном уровне. – На самом деле это были лучшие объятия в моей жизни. Ты часто практикуешься?

Сэм с гордостью закивал.

– Я обнимаю папу крепче всех на свете. – Он раскинул руки, чтобы подчеркнуть значимость своих слов.

Моя улыбка стала шире. Сэм был очарователен.

– Вперед, наглец. Пойдем в дом. В конце концов, ты – звезда сегодняшнего шоу. – Девон взъерошил волосы Сэма и повел его к дому. Поднявшись, я приобняла Девона, и мы побрели по дорожке ко входной двери.

– Эй, кто пригласил этого парня? – На пороге нас встречал ухмыляющийся Ноа, одаривший Девона ехидным взглядом. Когда он переключил свое внимание на меня, его ухмылка превратилась в нежную улыбку. – А вот тебе здесь очень даже рады.

Я показала ему язык.

– Только с моим кавалером, – поддразнила я.

– Папа, это мисс Челси. – Сэм тыкнул мне в руку пальчиком. – Она здесь, чтобы вместе со мной кушать торт.

– Я люблю торты.

Ноа подхватил сына на руки, и мальчик положил ему голову на плечо.

– Этот маленький монстр только бы и делал, что целыми днями ел торты. Я прав?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза