Запах трав, що тліли, заспокоював його. Северин відчув, як серце перестало рватися з грудей, а дихання вгамувалося. З-під ліжка на нього витріщався незадоволений Хаос.
— У лісі, неподалік берега, — на мить він пригадав галявину у подробицях. — Коло блідих поганок, посилене свічами та знаками, посередині стоїть люстерко, вона читала щось латиною...
Соломія перебила його лайкою, якої міг повчитися сам Гнат Бойко.
— Мала дурепа! Ох, дурепа, — Соломія спересердя кинула коцюбу на підлогу, дістала з-за пічки пляшку вишнівки та ковтнула прямо з горла. Простягнула Северину, але той відмовився. — Казала їй, що зарано, казала, що треба чекати! Не послухалася... Що сталося далі?
— Дзеркало тріснуло, з нього повстало щось високе, страшне, зіткане з самої темряви, — Северин раптом відчув відголос того жаху і на мить перевів подих. — Голос говорив просто у голові, хоча постать пливла за кілька кроків від мене... Щось дуже лихе. І сильне. Я ніколи не відчував такої лихої потвори... Її немає у тому талмуді, який ти мене змусила вивчати.
Відьма простогнала та зробила ще ковток.
— Бо її ім'я міститься лише у таємних гримуарах, Северине.
— Тоді не дивно, що воно хотіло забрати життя Ліни. Твердило, що та злодюга, має розплатитися за крадіжку. Я заступився...
— І спекався її? — Соломія дивилася на нього, як не дивилася ніколи: з подивом, захватом і невірою водночас.
— Так. Я віддав таляра і воно зникло, — кивнув Чорнововк.
— Таляра? Просту срібну монету?!
— Непросту, — відповів Северин. — Монеті було майже двісті років. Перша чеканка... Неважливо. Потвора забрала цей викуп, мене відкинуло і воно зникло.
Хаос нявкнув та сховався подалі.
— Неймовірно, — Соломія крутила в руках пляшку, ризикуючи її впустити. — Правду сказати, хлопче, я думаю, що не в талярі справа. Вона відступилася, бо ти став на захист.
— Та де там, — відмахнувся характерник. — Воно могло мене знищити за мить! Якби хотіло... Я ж відчував її силу. Наче дніпрові хвилі!
— Її сила за могутністю рівна Ґааду... Навіть перевершує його, — Соломія поправила браслет, який ніколи не знімала. — Потойбічні істоти найвищого порядку поважають тих, хто зважується стати проти них. Але не завжди... Тобі пощастило.
— То що воно таке?
— Це ім'я не називають нічної години.
Соломія підійшла до стола, написала швидко на папірці слово та віддала клаптик Северину. Коли він прочитав його, відьма підпалила папірець від свічки і простежила, аби він увесь згорів.
Ґадра. Це ім'я було невідоме Чорнововку, але тепер у його пам'яті воно було міцно пов'язано із темрявою і жахом.
— Небагато хто бачився з нею та вижив, Северине. Навіть найстаріші мольфари уникають її. Верховні відьми Ковену не тривожать без великої скрути... Але у тобі, мабуть, живе дар спілкування з потойбічними істотами.
Йому закортіло розповісти відьмі про лісовика, про стрибки до Потойбіччя, про щезника, але Северин натомість сказав:
— Коли Ліна отямилася, то не впізнавала мене, не знала, хто вона така і що ми робимо в лісі. Незабаром дорогою знову знепритомніла. А потім я приїхав сюди.
Соломія впала у крісло-гойдалку, обхопивши скроні пальцями.
— Ти не уявляєш, наскільки це було небезпечно, — промовила вона зрештою.
— Уявляю, — Северин сів на свій улюблений стілець — рипучий, з чорною подушкою. — Я навіть говорити не міг від жаху, доки воно не дозволило мені.
Він також уникав називати Ґадру на ім'я.
— Ви вижили, а ти віддав тільки таляр. Одну срібну монету! Розкажи кому з Ковену — не повірять.
— Краще не розповідати, — припустив Северин.
— Авжеж! Такий сором! Учениця порушила заборону, зневажила мене та віддала за дурість власну пам'ять! І ще легко відбулася, бо мала віддати життя, — скрикнула Соломія та сплеснула руками. — Вибач...
Я такого не очікувала. Стільки разів їй пояснювала...
— То що вона намагалася зробити? Для чого був ритуал?
— Намагалася взяти силу, до якої була неготова.
Відьма зробила останній, довгий ковток вишнівки та повернула пляшку на місце.
— Їй пощастило, що ти погодився приїхати. Якби не ти... Ох! Ліна тепер зобов'язана тобі життям, Северине.
Чорнововку було важко ототожнити подібні слова з собою. Особливо при згадці, як він намотував кола навкруги поганок та лаявся від власного безсилля.
— А пам'ять до неї повернеться? — спитав характерник.
— З часом повернеться. Має повернутися, — виправилася Соломія та потерла скроні. — Ох, хлопчику... У тебе давно сивина?
— У мене немає сивини.
Соломія простягнула йому люстерко — схоже на те, що розбилося на галявині — і Северин угледів над лівою скронею біле пасмо. Торкнувся обережно, наче воно могло випасти.
— Тепер є, — сказала відьма. — Зустрічі з такими почварами не минають безслідно.
Він повернув їй люстерко та зітхнув. Буде йому на додачу до шраму на стегні. Гарний початок першого року в рядах Ордену.
— Засмучений?
— Хіба що через порожній шлунок, — посміхнувся юнак. — Востаннє обідав у придорожній корчмі.