Читаем Архитектурная история Венеции полностью

Британская цивилизация также породила новый, современный подход к венециане – в лице Джона Рёскина, «мыслителя искусствоведения», влюбленного в Венецию, которую он называл «раем городов». Рёскин первым предложил целокупный подход к городскому организму, ценя и т. н. рядовую архитектуру и разные элементы урбанистического пространства, не только скульптуру и живопись, но и литературу и фольклор. Его знаменитая книга «Камни Венеции», очаровала Европу и воспитала целые поколения исследователей: Дебора Ховард ее охотно цитирует, как русский автор подобной книги цитировал бы Павла Муратова.

В конце концов, британцы даже дали названия прежде безымянным венецианским достопримечательностям: к примеру, прославленный Мост вздохов был назван так джентльменами Гран-тура.

И самое популярное художественное эссе о Венеции – «Watermark» – тоже написано по-английски. Этот неувядаемый лонгселлер в итальянском переводе имеет название «Fondamenta degli Incurabili», в русском – «Набережная неисцелимых». Его автор – Иосиф Бродский, называвший себя «русским поэтом и английским прозаиком».

Вероятно, именно поэтому британка Ховард первой и написала академическую монографию по венецианской архитектуре: итальянская книга, комплексно охватывающая этот предмет, вышла 15 лет спустя после книги английской.

Остается порадоваться интуиции начинающего переводчика Алмаза Ибатуллина, который во время своего обучения дизайну в Милане из потока литературы по Италии выбрал именно книгу Деборы Ховард и щедро предоставил ее соотечественникам.

Михаил ТалалайМилан,октябрь 2024 г.

Библиография

История Венеции

Chambers D. The Imperial Age of Venice 1380–1580. London: Thames and Hudson, 1970

Lane E. C. Venice: A Maritime Republic. Baltimore and London: Johns Hopkins University Press, 1973

Norwich J. J. Venice: The Rise to Empire. London: Allen Lane, 1977, and Venice: The Greatness and the Fall. London: Allen Lane: 1981; combined as A History of Venice. Harmondsworth: Penguin, 1981

Hibbert C. Venice: The Biography of a City. London: Grafton, 1988

Kittell E. E. and Madden T. F. Medieval and Renaissance Venice. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1999

Martin J. and Romano D. Venice Reconsidered: The History and Civilisation of an Italian State 1297-1797. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000


Путеводители

Sansovino F. Venetia città nobilisstma et singolare. Venice, 1581. The edition quoted in this book is the third edition, of 1663, revised by G. Martinioni

Lorenzetti G. Venice and its lagoon, trans, by J. Guthne. Rome: Istituro Poligrafico dello Stato, 1961; re-issued Trieste: Lint, 1975

Hubala E. Venedig, Reclams Kunstfiihrer: Italien, II/i. Stuttgart: Reclam, 1974

Norwich J. J. (ed.). Venice: A Traveller’s Companion. London: Constable, 1990


Архитектура Венеции

Concina E. A History of Venetian Architecture, trans. J. Landry. Cambridge: Cambridge University Press, 1998; originally published in Italian as Storia dell’architettura di Venezia, Milan: Electa, 1995

Goy R. Venice: The City and its Architecture. London: Phaidon, 1997


Появление города

Bettini S. Venezia, nascita di una città. Milan: Electa, 1978

Dorigo W. Venezia origini: fondamenti, ipotesi, metodi, 2 vols. Milan: Electa, 1983


Византия

Demus O. The Church of San Marco in Venice: History, Architecture, Sculpture, Dumbarton Oaks Studies VI. Washington, DC, 1960


Средневековый город

Trincanato E. R. Venezia minore. Milan: Del Milione, 1948

Rogatnick A. et al. Venice: Problems and Possibilities, special issue of Architectural Review, CXI.IX (1971)

Gianighian G. and Pavanini P. Dietro i palazzi: tre secoli di architettura minore a Venezia 1492–1803. Venice: Arscnale, 1984

Goy R. J. Venetian Vernacular Architecture: Traditional Housing in the Venetian Lagoon. Cambridge: Cambridge University Press, 1989


Готика

Ruskin J. The Stones of Venice, 3 vols. London, 1851–1853

Arslan E. Gothic Architecture in Venice, trans. A. Engel. London: Phaidon, 1971

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е
100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е

Есть ли смысл в понятии «современное искусство Петербурга»? Ведь и само современное искусство с каждым десятилетием сдается в музей, и место его действия не бывает неизменным. Между тем петербургский текст растет не одно столетие, а следовательно, город является месторождением мысли в событиях искусства. Ось книги Екатерины Андреевой прочерчена через те события искусства, которые взаимосвязаны задачей разведки и транспортировки в будущее образов, страхующих жизнь от энтропии. Она проходит через пласты авангарда 1910‐х, нонконформизма 1940–1980‐х, искусства новой реальности 1990–2010‐х, пересекая личные истории Михаила Матюшина, Александра Арефьева, Евгения Михнова, Константина Симуна, Тимура Новикова, других художников-мыслителей, которые преображают жизнь в непрестанном «оформлении себя», в пересоздании космоса. Сюжет этой книги, составленной из статей 1990–2010‐х годов, – это взаимодействие петербургских топоса и логоса в турбулентной истории Новейшего времени. Екатерина Андреева – кандидат искусствоведения, доктор философских наук, историк искусства и куратор, ведущий научный сотрудник Отдела новейших течений Государственного Русского музея.

Екатерина Алексеевна Андреева

Искусствоведение
12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров
Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров

Книга Кати Дианиной переносит нас в 1860-е годы, когда выставочный зал и газетный разворот стали теми двумя новыми пространствами публичной сферы, где пересекались дискурсы об искусстве и национальном самоопределении. Этот диалог имел первостепенное значение, потому что колонки газет не только описывали культурные события, но и определяли их смысл для общества в целом. Благодаря популярным текстам прежде малознакомое изобразительное искусство стало доступным грамотному населению – как источник гордости и как предмет громкой полемики. Таким образом, изобразительное искусство и журналистика приняли участие в строительстве русской культурной идентичности. В центре этого исследования – развитие общего дискурса о культурной самопрезентации, сформированного художественными экспозициями и массовой журналистикой.

Катя Дианина

Искусствоведение