Арлетт Фарж «Вкус архива»
Эвфемизмы скрывают, стирают, вуалируют.
По милости эвфемизмов мы терпимо относимся к неприемлемому. И в конечном счете забываем.
Противоположность эвфемизму – хранить в памяти, чтобы не забывалось. Чтобы впредь не повторялось.
Терминология и смысл сохраняемого в памяти. Их абсурдная разъединенность.
Термин:
Термин:
Термин:
Термин:
Термин:
Термин:
Термин:
В субботу 19 ноября 2002 года шестьдесят человек из заключенных в лагере для нелегальных иммигрантов
Из «Белладонны» Даши Дрндич
Слова, слова, слова – и куда ты их поставишь?
Исход
Диаспора
Геноцид
Этническая чистка
Даша Дрндич «Белладонна»
Image courtesy of the Hofstra Hispanic Review; poem © Anne Carson
Континентальный водораздел
За нашим окном небо меняло цвет с красного на розовый, а потом на оранжевый, как оно всегда меняет цвет над пустыней перед восходом солнца, перед тем как внезапно превратиться в голубое, и это естественное природное явление, которого ты сейчас не поняла бы, даже если бы я попытался тебе объяснить.
Я выбрался из постели и тихонько сложил в свой рюкзак все, какие у меня были, полезные вещи. У меня набралось много полезных вещей, потому что за день до нашей поездки мне исполнилось десять лет. На день рождения ты в подарок сделала мне открытку, где говорилось: «Сегодня я всегда буду любить тебя больше, чем вчера». Хотя я один сумел понять твое жуткое правописание, потому что ты накарябала что-то типа «Севоня явсгда буд лубит тибя болши чем вчира». Твою открытку я тоже положил в рюкзак. Па подарил мне швейцарский армейский складной нож, бинокль, карманный фонарик и маленький компас, а ма подарила мне мой фотоаппарат. Все это я сложил в свой рюкзак. Потом я заметил, что диктофон ма, ее большая карта и маленькая красная книжка так и остались лежать на тумбочке у кровати, ночью я забыл отнести их обратно в машину. Пришлось их тоже положить к себе в рюкзак.
Я на цыпочках прокрался в кухню и достал две бутылки с водой и кучу снеков. И еще в последнюю минуту решил прихватить с собой маленькую карту, которую еще раньше нашел в корзине возле двери. Она называлась «Карта Континентальной водораздельной тропы»[97]
, и на ней были отмечены пешие тропы в районе Бурро-Маунтинс, так что она могла нам пригодиться. Под конец я выложил все, что лежало у тебя в рюкзаке, за нашей кроватью, а назад в рюкзак положил только «Книгу без картинок». Я решил больше ничего не класть к тебе в рюкзак, знал, что он и так был слишком тяжелый и, скорее всего, кончилось бы тем, что вдобавок к своему рюкзаку мне пришлось бы нести и твой.