Читаем Арлекин полностью

Жан-Клод обнял нас крепче, Натаниэль тоже прижался сильнее, и мне стало трудно дышать - не от метафизических штучек, а просто от идущей от них силы. Жан-Клод тут же слегка отстранился, Натаниэль последовал его примеру. Затем Жан-Клод подвел меня к столу и прислонился к нему, прижимая меня спиной к себе, после чего протянул руку Натаниэлю. Натаниэль подошел и уселся рядом с нами на стол, так, что его ноги не доставали до пола. Он не забирал свою руку у вампира, словно боялся его отпустить. Наверное, мы все здесь боялись.

- «Сумасшествие»? - переспросила я. - Что ты хочешь этим сказать?

- Мы затрахались до умопомрачения, дорогуша, - любезно пояснил Байрон.

Я задумалась, как бы ответить поприличнее, но тут Байрон хохотнул:

- Ну и выражение лица, Анита! Да, секс - наша фишка, и мы им никогда не пренебрегали, но ведь всегда хочется иметь свободный выбор, разве нет? - он бросил быстрый взгляд на Реквиема. - Никому не нравится, когда у них отнимают право выбора, верно я говорю, любовничек?

Ответный взгляд Реквиема мог бы убить, не то что заставить замолчать, но Байрон уже и так был мертв, а мертвецы легче переносят такие вещи. А может, Байрону уже было все равно.

- Реквием вскоре обнаружил, что мужчины тоже входят в меню, ведь так было, любовничек? - в голосе Байрона звучала неприкрытая насмешка, граничившая с ненавистью.

Я уже догадалась, что там произошло; эти двое стали любовниками после того, как Арлекин изрядно промыл им мозги. А ведь Реквием не имел дел с мужчинами, и точка. Белль столетиями наказывала его за отказ делить с ними постель. Отказывать в чем-то Белль - само по себе плохая идея, так что Реквием, очевидно, был весьма тверд в этом вопросе. Кто-то в Арлекине был хорошим спецом по части воздействия на эмоции. Чертовски хорошим спецом.

Я сильнее прижала к себе руку Жан-Клода и потянулась к Натаниэлю. Мне удалось дотянуться до его бедра, и я начала легко его поглаживать. Оборотни постоянно прикасаются друг к другу, вот и у меня это начало входить в привычку. Сегодня я не пыталась с ней бороться.

- Лучше тебе никогда не упоминать об этом, - низким и очень серьезным голосом произнес Реквием.

- Тебя сильно беспокоит то, что у меня с Анитой тоже был секс? - поинтересовался в ответ Байрон.

Реквием резко вскочил на ноги, отчего его плащ распахнулся, показывая, что под ним практически ничего не одето.

- Остановись, - приказал Жан-Клод.

Реквием застыл, мерцая сине-зелеными глазищами. Его плечи подымались и опускались в такт дыханию, словно он только что бегал.

- Я уверен, что вожделение - не единственная эмоция, которую может внушить Арлекин, - произнес Жан-Клод.

На то, чтобы осознать сказанное, у Реквиема ушло всего мгновение, после чего он нахмурился и перевел свой пылающий взгляд на нас:

- Наш гнев.

Жан-Клод согласно кивнул.

Свет в глазах Реквиема начал тускнеть, словно их заволокло туманом.

- Что же нам делать, Жан-Клод? Если они не соблюдают даже собственных правил, мы обречены.

- Я попрошу о встрече с ними, - ответил Жан-Клод.

- Ты - что? - тонким голосом переспросил Байрон.

- Я попрошу о встрече с ними, - повторил Жан-Клод.

- С Арлекином не ищут встречи, Жан-Клод, - сказал Реквием. - От них прячутся в кустах, пережидая и молясь, чтобы они прошли мимо. Их не приглашают к себе.

- Арлекин - вампиры чести. А то, что происходит сейчас, честным не назовешь.

- Ты сбрендил, - заявил Байрон.

- Ты думаешь, что кто-то один из них нарушает правила? - тихо спросила я.

- Надеюсь, что так, - ответил Жан-Клод.

- Почему ты на это надеешься? - удивилась я.

- Потому что, если это происходит по общей воле Арлекина, то Реквием прав - мы обречены. Они поиграют с нами, а потом уничтожат.

- Я не привыкла быть обреченной, - заявила я.

Жан-Клод поцеловал меня в макушку:

- Знаю, ma petite, но ты просто не понимаешь, что за сила выступает против нас.

- Так объясни.

- Я уже сказал, они - пугало для вампиров. То, чего мы боимся в темноте.

- Неправда, - не хотела верить я.

- Они дьявольски страшные, детка, - подтвердил Байрон. - Мы боимся их.

- Пугало для всех вампиров - это Марми Нуар, или Дражайшая Мамочка, она же - ваша королева. Вот кто действительно пугает вас до чертиков.

Несколько секунд все молчали, а затем Жан-Клод произнес:

- Да, Арлекин боится Повелительницы Тьмы, нашей создательницы.

- Тьмы боятся все, - добавил Реквием. - Но, если Мать Всей Тьмы - наш ночной кошмар, то Арлекин - разящий меч тьмы.

- Полностью подтверждаю, милочка, - кивнул Байрон. - Ее боятся все.

- Так что ты предлагаешь, ma petite?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги