– О, тогда, наверное, ты сейчас скажешь, что никаких «вас с Марианной Рэдфорд» тоже не было? – бросила она, и на лице ее появилось выражение горького удовлетворения, когда у Чарльза отвисла челюсть, а глаза испуганно округлились.
– Твоя беда в том, что ты считаешь себя очень умным. Но все эти годы я была на два шага впереди тебя. Я знала о вас с Марианной. В действительности это именно я рассказала об этом ее мужу и послала его в Голубую комнату, чтобы застукать вас там!
– Так почему же ты молчала все это время? – прошептал он.
– Потому что тогда мне ничего и не нужно было говорить! Так что даже не пытайся сейчас пускать мне пыль в глаза насчет Виктории!
– Но у нас с Викторией ничего не было!
– Я слышала ваш разговор. Я все знаю – не отрицай этого. И я рассказала об этом Гаррисону. Я рассказала ему, как вы крутите роман у него за спиной, выставляя его на посмешище!
– Я не верю тебе! – взревел он, вскакивая на ноги.
Она мстительно улыбнулась ему:
– О да, он был опустошен этим известием, хоть и старался скрыть это.
– Что ты наделала? – вскричал он.
С переднего двора раздался шум подъехавшего автомобиля.
– А вот и она явилась! Твоя любовница! – объявила Арабелла.
Чарльз быстро пошел через комнату к двери.
– О нет! – воскликнула Арабелла, перекрывая ему дорогу и отталкивая в сторону. – Я сама встречу твою возлюбленную!
Выйдя из комнаты, Арабелла прошла через холл к парадной двери. Открыв ее, она увидела Викторию, которая поднималась по ступенькам крыльца.
– А вот и наша шлюха собственной персоной! – ликующе объявила Арабелла.
– Где Чарльз? – решительно спросила Виктория, проталкиваясь мимо нее в холл.
– Я восхищаюсь твоими нервами, Виктория! Заявиться в мой дом и требовать встречи с моим мужем!
– Ох, заткнись, Арабелла! – крикнула Виктория, сразу направляясь в гостиную.
Арабелла быстро последовала за ней.
– Что ты здесь делаешь, Виктория? – спросил Чарльз.
– И мне тоже очень интересно это знать! – язвительно добавила Арабелла.
– Чарльз, ты должен немедленно покинуть Армстронг-хаус. Если ты еще останешься здесь некоторое время, то подвергнешь свою жизнь ужасной опасности, – заявила Виктория.
– Я не понимаю тебя, – сказал Чарльз.
– Мне стало известно, что один из выгнанных тобой крестьян попытается убить тебя сегодня ночью, – пояснила Виктория.
– От кого ты об этом узнала? – спросила Арабелла.
– Я не могу назвать имя своего источника, – ответила Виктория.
Арабелла демонстративно закатила глаза.
– Более вероятно, что Гаррисон просто вышвырнул тебя, после того как я рассказала ему про ваш роман. Он наконец разглядел в тебе потаскуху, какой ты и есть на самом деле, а теперь ты явилась сюда, чтобы предъявить права на Чарльза.
Виктория проигнорировала этот комментарий.
– Чарльз, времени у нас нет. Мы должны ехать прямо сейчас. Я довезу тебя до станции в Кастлуэсте, откуда ты сможешь ночным почтовым поездом добраться до Дублина и побыть там, пока все не утрясется.
– Откуда вы оба сможете уехать ночным поездом, ты хотела сказать. Сбежать ночью, как пара воров! – воскликнула Арабелла.
– Чарльз! – продолжала Виктория. – Прошу тебя! Я говорю правду. Ты сейчас должен уехать. Они придут только за тобой – все остальные здесь не пострадают.
Чарльз смотрел на выражение паники на ее лице.
– Хорошо, мне только нужно кое-что взять в библиотеке. – Он направился к двери.
– О нет, ничего тебе не нужно! – крикнула Арабелла, вставая у него на пути. – Никуда ты не поедешь, Чарльз. Я не отпущу тебя. После всего того, через что ты заставил меня пройти за все эти годы, я не позволю тебе просто так сбежать вместе с ней.
– Арабелла, да образумься же ты! – воскликнула Виктория. – Вспомни про то, что случилось с машиной на прошлой неделе, вспомни про камень в окно. То было последнее предупреждение, а сегодня ночью они попытаются убить его!
– Если ты уедешь сегодня вечером с ней, – заявила Арабелла, – я покончу с собой!
– Не говори глупости, Арабелла! – раздраженно бросил Чарльз.
– Не веришь, что я это сделаю? – сказала она. – И это будет уже не первый раз, когда ты доводишь меня на грань самоубийства. Когда я много лет назад была беременна Пруденс, а ты не хотел на мне жениться, я еще тогда была готова убить себя. – Арабелла заметила, что Викторию это шокировало. – О да, Виктория. Я была беременна Пруденс до того, как вышла замуж за Чарльза. Его родители вместе с моими заставили его жениться на мне. Это наша с ним тщательно хранимая семейная тайна.
– Арабелла, мне очень жаль, что у вас все так получилось, но сейчас он должен срочно уехать, иначе его убьют, – сказала Виктория. – Все это вы сможете уладить с ним в другой день.
– Не будет никакого другого дня, потому что я действительно покончу с собой, если ты уедешь с ней сегодня! – вновь пригрозила Арабелла. – Можете не сомневаться!
– Чарльз, если мы не поедем прямо сейчас, ты опоздаешь на ночной поезд, – предупредила Виктория.
Чарльз взглянул на свою жену и, бросив:
– Ты редкая лгунья, Арабелла, – оттолкнул ее в сторону и прошел мимо.
Виктория выбежала из комнаты вслед за ним.