Читаем Аромат грехов твоих. История одной убийцы (СИ) полностью

—  Не смей считать меня слабаком, женщина. Ты сама пришла, а значит получишь то, чего хотела.

—  Очень на это надеюсь!

Я поторопилась снять с себя одежду, боясь, что, не контролируя себя, мужчина порвет ее. Тем временем сам он разделся и нетерпеливо лапал меня.

—  Да, капитан, и с кораблем у вас все в порядке, —  я снова хихикнула, изображая похотливую дурочку, уставившись на его член.   

Он притянул мои ноги к своим и навис надо мной, источая зловонный запах алкоголя.  Ему не терпелось поскорее начать, выплеснуть всю накопившуюся страсть, почувствовать то тепло, которым могла одарить только женщина.

— Держись, девочка, ты попала в самый эпицентр урагана, —  и резко вошел в меня, закатив глаза.

Его руки обхватили мое тело и приподняли меня за спину. Он жадно целовал мою нежную кожу, впиваясь в возбужденные соски алчными губами, и я почувствовала, как его жизненная сила растекается во мне, вновь наполняя необходимой энергией. Выгибалась и стонала от внезапно охватившего удовольствия, царапала его тело, оставляя ярко-красные следы, кусала свои губы от чувства абсолютной эйфории. Хотелось кричать от этого желанного вкуса своей жертвы, а какие ароматы источали его грехи и похоть! Мужчина не думал останавливаться и как заведенный вонзался в мое лоно, ускоряя свои и без того резкие движения.

Я пыталась перевернуться и оказаться сверху него, чтобы контролировать ситуацию, но он резко ударил меня обратной стороной ладони. Один раз, второй, еще…

—  Прекрати, —  пыталась остановить я. —  Это не смешно!

—  Молчи и не двигайся, здесь я решаю, что и как мы будем делать.

Он опустил руку на мое горло и начал сдавливать. Сперва легко, я даже получала от этой игры удовольствие, затем его пальцы сжались сильнее. Понимая, что в скором времени он полностью потеряет над собой контроль, я принялась поглощать его жизнь и энергию еще быстрее.

Он ослабевал, тряс головой и не понимал, что происходит. Движения становились медленнее, а вскоре он и вовсе, словно опомнился, отстранился от меня, грубо откинул мои ноги, встал с кровати и попытался идти в сторону выхода из каюты.

—  Куда ты? —  спросила я, пытаясь понять, что он задумал.

—  Мне нужно на воздух.

Я проследила за тем в какую сторону он пошел, и, наспех собравшись, последовала за ним.

Он медленно брел по палубе, изрядно шатаясь и не понимая куда нужно двигаться, да и я не понимала хотел он позвать на помощь или просто сошел с ума. Стараясь пробираться, как можно тише, на цыпочках шла за ним, опасаясь, что его дружки из команды могут быть рядом.

“Мой волк” шел к причалу, и уже спускаясь по трапу, стал заваливаться в сторону, а после, потеряв равновесие, упал в воду. Подбежав ближе, я не увидела на поверхности его тела. Возможно всему виной была темная ночь или его затянуло ко дну, но в любом случае спасать мне было некого, да и не хотелось.

Моряк был слишком опасен, когда выпьет, и вряд ли в его жизни могло произойти что-то особенное, что заставило бы бросить эту привычку. 

На этот раз мне даже не понадобилось ничего делать, алкоголь поставил окончательную точку в его жизни.

Понимая, что оказалась на месте преступления, кинулась прочь с корабля. И только немного поплутав по подворотням и успокоив беснующееся сердце, отправилась к тайнику, чтобы забрать свой плащ, оставленный за старыми ящиками. Откопав его среди досок, накинула на плечи и побрела в сторону дома, для этого пришлось выйти обратно к пристани, иначе из порта было не выбраться.

Но обратный путь оказался не столь легким, как путь сюда.

— Эй, красавица, — передо мной стоял огромный тип изрядно напившийся и пошатывающийся. — Что здесь забыла такая прелесть?

—  Уж точно не тебя, – огрызнулась в ответ. 

Я пыталась обойти его, но мужлан преградил мне дорогу, повторяя каждый мой шаг.

— Один поцелуй и можешь идти дальше, —  пьяно усмехнулся он, протягивая ко мне руки. Я всячески избегала его прикосновений, это мельтешение напоминало какой-то нелепый танец, который начал мне надоедать.

— Я позову полицию, – решила блефовать я.

— Ууууу, наша дама с коготками, – гоготнул задира. – Только никого ты не позовешь, шлюшка. Я видел, как Большой Дик вел тебя на свой корабль.

Мысленно чертыхнувшись, поняла, что нужно бежать и подальше, ведь только свидетелей мне не хватало. И свернуть бы этому гаду шею, но как назло из ближайшего паба вывалилась целая толпа гомонящих пьянчуг.

— Отвали, – прорычала я и попыталась обойти домогателя. – Иначе хуже будет.

Но этот идиот меня и не послушал. Мои гнев его веселил. На мгновение потеряв над собой контроль, я оттолкнула его, не понимая, что сейчас мерзавец полетит в воду.

Он мертвой хваткой вцепился в мой плащ, который я слишком слабо завязала, и полетел вниз с пристани, сжимая в руке важную деталь моей маскировки.

— Черт, черт, черт.

Я побежала с пристани, уже не оглядываясь на то, как пьяница барахтается в воде, а рядом с ним плавает мой бедный плащик.

— Стоять, полиция, - издали услышала я.

Все же обернувшись, я увидела шесть полицейских, среди которых был… Лорн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература