Читаем Аромат искушения полностью

Такие мысли настроения не поднимают. Хорошо, что времени на раздумья не оставалось: Лайаму пора было уходить. Пока она его одевала, Лайам не сводил взгляд с лестницы, боясь, что Флинн опоздает.

Наконец раздался бодрый голос Флинна:

– Я готов.

Она повернулась и не смогла удержаться от досадливой гримасы. Флинн был в той же одежде, что вчера, его волосы были чистые и еще немного влажные после душа, щетина на лице заметно выросла, однако это ничуть не уменьшило его привлекательности.

– Извини, – неверно истолковав выражение ее лица, сказал Флинн, проведя рукой по подбородку. – Я нашел лезвия, но подумал, что не успею побриться.

– Тебе не обязательно идти с ним, – в который раз повторила Сара, стараясь не думать, какой переполох вызовет его появление в детском саду, когда выяснится, что он, ко всему прочему, еще и граф. Или какие сплетни пойдут после того, когда он снова уедет…

– Мы уже обсудили этот вопрос. Для меня это не менее важно, чем для Лайама.

– Ты ведь еще не завтракал, – настаивала Сара.

Флинн небрежно пожал плечами.

– Успеется.

– Пока, мам.

Сара поцеловала сынишку, и Лайам сразу устремился к двери.

– Увидимся, – проговорил Флинн. И повторил это слово по-ирландски.

Понимая, что отговаривать его бесполезно, Сара молча ждала, когда он выйдет, но Флинн вдруг подошел к ней и улыбнулся слегка насмешливо и нежно одновременно.

– Флинн, не надо, – догадавшись о его намерениях, прошептала она.

– Сара, – негромко сказал он, наклоняясь к ней.

От ласки, с которой он произнес ее имя, у нее задрожали колени, и в ту же секунду губы Флинна прижались к ее губам. Голова у нее закружилась, и она сразу стала безвольной в его руках. Обхватив Флинна руками за плечи, Сара ответила на его поцелуй.

– Папа, ну где ты?!

Возбужденный голос Лайама не сразу проник в ее сознание, но последовавший за этим потрясенный возглас она услышала сразу. Словно ужаленная, Сара одернула руки от Флинна и ужом высвободилась из его объятий. Ее лицо горело. Флинн, напротив, улыбался от уха до уха. Лайам, замерев, стоял на пороге.

– Я скучал по тебе, – глядя на нее, сказал Флинн.

– А я – нет, – заявила она. – И, бога ради, постарайся убедить Лайама, что этот поцелуй ничего не значит, иначе он напридумывает себе невесть что, – негромко, чтобы не услышал Лайам, добавила она.

– Ты женишься на маме? – услышала Сара голос Лайама, когда за ними закрывалась дверь…


Еще до того, как Лайам задал свой вопрос, Флинн уже знал, что неожиданно посетившая его утром мысль жениться на Саре была самой мудрой за всю его жизнь. По дороге они обсудили этот вопрос с Лайамом. Флинн, конечно, был осторожен в своих высказываниях, не зная, как отнесется к этому Сара. Он просто сказал Лайаму, что это стоит обдумать, а затем поинтересовался у мальчика, почему тот считает это удачной идеей. Лайам подошел к вопросу серьезно:

– Мы с тобой продолжим строить замки. И мама не будет одна.

– Но ведь с тобой она не одна.

– Да, но я-то не всегда бываю дома. Я часто ухожу играть с друзьями. Тогда она остается с Сидом. С Сидом бывает весело, но все равно это не то.

– Сид?

– Ну, наш кот.

– Ах да, кот.

Флинн расслабился, услышав, что у предполагаемого знакомого Сары есть когти и он умеет мурлыкать. Он не прочь сделать так, чтобы Сара замурлыкала, неожиданно подумал Флинн.

– Если вы поженитесь, ты сможешь оставаться дома с мамой, – развивал свою мысль Лайам. – И я смогу дольше играть, а иногда и ночевать у своих друзей. А еще мы сможем все вместе поехать посмотреть на твой замок.

Логика у его сына, как заметил Флинн, была безупречна.

Коротать вечера с Сарой и особенно проводить с ней ночи показалось ему особенно заманчивой идеей, тем более что она ничуть не изменилась, несмотря на свои колючки. Флинн был уверен в этом, потому что целовалась она точь-в-точь как та Сара, от которой шесть лет назад в его голове случилось короткое замыкание.

И он будет с радостью строить замки из снега со своим сыном, к которому привязывался все сильнее с каждой минутой.


***


Весь кухонный стол был завален бухгалтерскими документами из школы верховый езды. После ухода Флинна и Лайама Сара сразу занялась делами, только чтобы избавиться от мыслей о поцелуе и вопросе своего сына.

Через полтора часа она услышала, как открылась задняя дверь, а спустя еще минуту на кухне возник Флинн. Он выглядел необычайно довольным собой.

– Думаю, мне удалось произвести фурор в местном детском саду, – придав своему голосу сильный ирландский акцент, сказал он.

Сара мельком взглянула на него и снова вернулась к цифрам.

– Нисколько в этом не сомневаюсь.

– Я показал детям Ирландию на карте и место, где находится Данмори. Узнав, что это замок, они прямо-таки обалдели.

– Не понимаю, почему.

– Лично я тоже, – засмеялся Флинн. – Как можно сходить с ума от кучи камней, покрытых плесенью? Пусть даже впечатляющей кучи.

– Флинн, извини, но мне нужно работать.

– Понимаю, – преувеличенно серьезно сказал он.

Сара подняла голову и заметила в его глазах смешинки.

– Тогда, может, ты не будешь меня отвлекать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Законы Запада (Code of the West-ru)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей