Читаем Аромат любви, или Изгнанная для Верховного мага полностью

— Осторожней, — я подхватила флакон и поставила на стол.

— И вы правда любите друг друга? — продолжала выпытывать она.

Любим? Я неуверенно пожала плечами. Почему-то это слово вызывало некоторую оторопь. Я верила Арнесту, я знала, что он меня уважает, а я ценю его. Он мне интересен, и я чувствую себя защищенной рядом с ним. Если это и есть любовь, то да — я влюблена.

— Это любовь, — восторженно прошептала Толия, когда я озвучила ей свои мысли. Если бы я никогда не встречала Грериана, не имела шрама на лице, то тоже наивно верила бы в это, как Толия. Но Грериан тоже клялся в вечной любви на людях, а потом пытался сбросить меня с обрыва.

— Как там, в столице? — перевела тему я.

Слушая расхваливающую столицу Толию, я задумалась. Делегация послов от драконов — не узнают ли они меня? Но я и не собиралась быть где-то рядом с ними, да и драконы просто помешаны на силе. Без золотых волос и вертикального зрачка я буду для них простой человечкой. Что мне и требовалось.

Объяснив все, что можно и нельзя, Толии, я скрепя сердце покинула мастерскую, надеясь вернуться в нее скоро. Магазинчик уже стал мне домом.

Когда Арнест пришел за мной, я была уже готова и нервно одергивала перешитое Толией дорожное платье.

— Ты отлично выглядишь, — убеждала меня она, но волновалась я совершенно не из-за этого.

— Это правда, — раздался голос Арнеста. — Пойдем, экипаж уже у дома. А кучер очень нервничает, так что давай поторопимся.

— Все ещё предрассудки о проклятом квартале? — нервно хмыкнула я.

Толия закусывала губы, но мне старалась улыбаться. Глупая… я ведь прекрасно видела, что ей страшно не меньше, чем мне. Келлиан стоял в углу прихожей, и я позавидовала его уверенному взгляду. Оставлять Толию с ним было хотя бы не так страшно.

— Кел, — я впервые обратилась к нему кратко, — присмотри за ней.

— Толия, — повернулась я к ней, — магазинчик на тебе и… знаешь, если бы я делала вывеску сейчас, я написала бы «Духи от Арьи и Толии».

Она раскрыла глаза шире, всхлипнула и вдруг бросилась ко мне, обнимая со всей силы.

— Арья… — она почти не могла говорить от слез. — Моя старшая… сестра.

Я растерянно гладила ее по голове и едва держалась, чтобы не заплакать самой. Глаза щипало, но я умудрилась твердо сказать:

— Ну-ну, не навсегда же расстаемся, я приеду.

Толия быстро закивала, но мне отчего-то казалось, что она мне не верит. А ведь это и правда так. Я уезжаю со своим женихом в столицу. Он богат, влиятелен, разве я захочу возвращаться в Ар-Теле?

— Я вернусь, — пообещала я. — Не в Ар-Теле, но к тебе я вернусь всегда.

С трудом простившись, я наконец села в экипаж вместе со своей незаменимой сумкой. Внутри нее мало что изменилось — те же самые жизненно необходимые вещи, с которыми я приехала в этот город.

— Всего лишь неделя, — мягко сказал Арнест, — и мы вернемся сюда.

— Я знаю, но все равно… больно.

— Ложись сюда, уже ночь, поспи, — он осторожно положил мою голову на свое плечо и начал задумчиво перебирать мои волосы. — Я разбужу тебя, как выедем за границу барьера, а затем телепортируемся.

— Почему нельзя сейчас? — сонно спросила я.

— Один я могу, но тобой я не могу рисковать. Барьеры создают слишком сильные колебания.

Я кивнула и провалилась в сон. Арнест не разбудил меня, когда мы выехали за границу Ар-Теле. Барьер даже не помешал мне. Сквозь прикрытые глаза я видела вспышку фиолетовых молний и чувствовала, как он брал меня на руки и вносил в портал. А на другой стороне мы снова сели в экипаж.

— Спи, мы уже в столице, — поцеловав меня в висок, прошептал он, стоило мне чуть приоткрыть глаза.

Проснулась я на широкой мягкой кровати, полностью зарывшаяся в подушки. Дома мы с Толией ютились на двух узких кроватях — самую первую пришлось выбросить, мы на ней не умещались. Поэтому я не сразу поняла, где находилась.

Открыв глаза, я уставилась в потолок, украшенный позолотой и лепниной. На окне висели тяжелые бархатные шторы, но сейчас они были распахнуты, и дневной свет ярко бил в глаза. За дверью послышался какой-то шум.

— Мне все равно, что эта девица ещё спит. Я хочу увидеть, кого мой сын притащил домой. Да и как можно так долго спать?

Я проморгалась, прогоняя дрему. Откинув одеяло, я поняла, что все еще была одета в свое дорожное платье — оно было достаточно удобным, а Арнест видно постеснялся переодевать меня. Я хихикнула своим мыслям.

Пройдя до двери и с удивлением осмотрев роскошные покои, я открыла створки.

— Еще и поселил в комнату будущей госпожи Грейсленд! — сердито выговаривала пожилая леди склонившей голову служанке.

Если я не ошибалась, то это должна была быть мать Арнеста. И судя по всему, она была ярым приверженцем аристократическим манерам. Видимо, время показать не простушку Арью, а графиню Арильяну Ротондир.

— Доброго утра, госпожа, — я чуть склонила голову, как перед равной.

— Вот и ты, — протянула леди, отослав служанку и вперившись в меня тяжелым взглядом. Я лишь выше подняла голову и слегка улыбнулась.

— Мы знакомы, госпожа? Мое имя — Арья.

— Уродина, ещё и безродная, — уголки губ леди опустились сильнее. — И откуда тебя только мой сын взял?

Перейти на страницу:

Похожие книги