Читаем Аромат смерти полностью

Пока она смотрела на меня в перепуганном недоумении, я натянул перчатки, поднял с пола фен и взял шнур. Все было готово, и я больше не колебался.

Ради нее и ради него.

Декорации были подготовлены к появлению протагониста. Я вытащил из кармана запасной телефон и набрал номер.

– Алло, компания «Следующая остановка», – сказала она. Голос у нее был скучающий.

Но больше скучать ей не придется.

2

Ховард помнил, с чего все началось.

Летняя жара, девчоночий силуэт, запахи, сталкивающиеся в воздухе. Возможно, его судьбой было подчиниться. Он нуждался в этом, чтобы у него текла в жилах кровь и работали мышцы. Нуждался в этом, чтобы разгорелось пламя.

– Давай наперегонки, – сказала она. Откровенная провокация. – Готов?

То было его первое воспоминание о ней: о девочке с волосами, собранными в хвост и завязанными красной ленточкой в черный горошек. В физкультурной форме младшей школы с короткими рукавами, руки и ноги на виду. Она сдернула с плеча рюкзак и бросила его на траву. Встала в начале беговой дорожки, улыбаясь раскрасневшемуся мальчугану рядом с ней. Тот только что хвастался, какой он быстрый бегун.

– Серьезно? – сказала она, и несколько одноклассников принялись их подначивать. Ховарду пришлось встать, ноги будто сами несли его. Наверное, это была судьба. Он поглядел, как девчонка разминается. Ей не терпелось устроить соревнование. Она широко улыбнулась, и в ее улыбке на миг промелькнули хитрость и жестокость. Она хорошо знала собственную силу. Знала, что победит, но не могла удержаться, как змея, играющая с добычей. Она собиралась обвиться вокруг него и поглотить целиком.

Глядя на нее, Ховард забыл, почему оказался там в тот день. Из-за желудочного гриппа он пришел в школу на неделю позднее. Сильно нервничал: новая школа, новые одноклассники… А теперь прямо-таки оледенел: значит, это он – ее добыча. Ну и пусть, он только рад. Ему хотелось, чтобы она обвила его и задушила до смерти. Он стоял поодаль от остальных, пока она не бросила вызов.

– Эй! – крикнула она. – Мы устраиваем гонку. Стой там и следи, кто придет первым, ладно?

Это не было вопросом. Она держалась дружески, но с сознанием собственного превосходства. С теплотой, но свысока.

Как солнце.

Ховард кивнул. Следующее, что он помнил, – как девочка бежит к нему. Понадобилось приложить все силы, чтобы не броситься ей навстречу. Она, конечно, оказалась быстрее. Остановилась возле него. Переводя дух, оглянулась на мальчишку и показала знак – «победа».

Запах девочки, ее лавандовый гель для душа и шампунь, тоже был как маленькое солнышко или как молния, ударившая в него. Она стояла так близко, что он видел, как трепещут ее ресницы и как поднимается и опускается грудь. Так близко, что могла дотронуться до него. Возможно, он уже тогда знал, что если она так сделает, он растает, словно масло на сковородке, или загорится, как мотылек, подлетевший к огню.

– Больше чем на две секунды. – Девочка рассмеялась; одноклассники уже бежали к ней с ее школьным рюкзаком. Они немедленно образовали круг – смеющиеся, восклицающие, болтающие дети. Тут зазвонил звонок, и круг распался: все побежали назад в класс. Девочка забросила рюкзак за спину, мимолетно поблагодарила Ховарда, а потом внезапно наклонилась и понюхала его плечо.

– Твой гель для душа приятно пахнет.

Прежде чем он успел ответить, она прищурилась и глянула на номер, вышитый на его форме.

– Ого, так мы в одном классе!

Ховард заметил тень от ресниц на ее щеке. И был потрясен. Собственно, он был потрясен с самого начала, когда она крикнула «наперегонки». А потом его смело́ лавандовым торнадо. И ее смехом.

В тот день Ховард впервые встретился с Иви Ян.

3

Иви снова снился сон.

Снились Ховард, Ханс и женщина. Женщина приближалась.

Она пыталась убежать, но женщина преследовала ее. Как бы Иви ни ускорялась – а она уже неслась отчаянно и стремительно, между длинными рядами домов, потом по заброшенной парковке и двору школы, – женщина не отставала ни на шаг. Иви задыхалась, но не могла остановиться и передохнуть. Оглядывалась назад, чтобы разглядеть лицо женщины, но смотрела словно через замерзшее стекло.

Сердце вырывалось у нее из груди, но она все еще слышала тихий смех преследовательницы. Он становился все громче – переливчатый смех, похожий на звук, с которым разбивается ваза. Осколки скребли ей слух.

Женщина набросилась на нее. Она оказалась спереди – и вцепилась в Иви своими паучьими пальцами. Иви снова была в хижине Пола в Тунхоу. У нее кружилась голова.

«Проснись, проснись, проснись, это единственный способ спастись…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики