– А вот что! – Мороний подошел к молодым людям и с гордостью продемонстрировал им какой-то камень, размером в четверть ладони. Он поднес его вплотную к лампе и все моментально увидели как кристалл засветился изнутри красивым зеленым светом.
– Это что изумруд?! – удивленно воскликнула девушка, завороженно глядя как камень отливает мягким зеленым цветом, оттенки которого сменялись от ярко-салатового в самом центре до сочного темного цвета ближе к граням.
– Да, – просто ответил антиквар, любуясь вместе со всеми игрой света внутри крупного кристалла.
– Но как?! Как вы нашли его? – девушка перевела удивленный взгляд на улыбающееся лицо старика.
– Это скипетр Джека помог мне. Приглушите свет лампы и я покажу вам кое-что… Джек, можно вас попросить еще раз послать импульс куда-нибудь в сторону. Только попробуйте на этот раз сделать это, как бы это сказать… помягче, что ли… Не кратким уничтожающим импульсом, как обычно, а…, – старик замялся, подбирая слова. – В общем подумайте о чем-то хорошем.
Повинуясь указаниям антиквара, Джек снова взял поломанный скипетр в руки, и зажмурившись, послал мысленную команду в пространство. Когда он открыл ресницы, то не поверил своим глазам. Штольня вокруг них озарилась мягкими зелеными огоньками, которые были рассыпаны повсюду, словно звезды на небе. Они были на полу и стенах, на потолке и в кучах отработанного грунта. Некоторые были совсем крохотными, размером в несколько миллиметров, другие напротив были величиной с небольшую монету. В двух местах на стене виднелись довольно крупные экземпляры.
– Вау! – послышалось в темноте изумленное восклицание Хельги. – Джек, как же это красиво! Ты согласен?
– Да, – скупо отреагировал Стоун с трудом понимая что же они видят. Его сознание еще слегка плыло, но вид сотен зеленых звездочек, мерцающих в темноте, невольно завораживал и его. Огоньки поначалу светившиеся достаточно ярко, постепенно начали тускнеть и волшебное ощущение пещеры Аладдина стало рассеиваться. – Мороний, что это значит? Где мы?
– Полагаю, мы с вами в штольне на заброшенном изумрудном руднике. Я ведь говорил вам, еще когда мы были на поверхности, что Вади-эль-Гемаль это не только пристанище верблюдов и прочих животных. Здесь издревле добывали золото и свинец, а кстати ближе к Марса-Аламу и вовсе находится самая старая изумрудная шахта в мире. Думаю, теперь многие вещи встают на свои места.
– Вы про грабителей подземелья Лунного города?
– Да, верно. Вероятнее всего они изначально не были никакими грабителями, а просто трудились на этих рудниках. Причем судя по инструментам это было не так и давно, я бы сказал лет сто назад. Думаю шахтеры просто делали свою работу, когда случайно пробурили дыру в один из внутренних переходов подземного храма.
– А потом увидели золотые шпили на дне и решили испытать свою удачу?
– Ну, мы-то с вами знаем, что скорее всего удача была на стороне царицы Сехмет. Проникнуть в лабиринт смерти – это одно, а вот выйти из него живым… Думаю, мы первые кому это удалось.
Мороний вновь сел на землю рядом с Джеком и Хельгой и сделал свет в фонаре поярче. Взяв в руки скипетр антиквар осторожно положил его себе на колени, на всякий случай направив раздвоенный конец копья в сторону. Сощурившись, он поправил свои очки на носу и вгляделся в рифленую поверхность устройства. Его пальцы с трепетом пробежались по изящно инкрустированным камням и витиеватому навершию.
– Он теряет силу, – тихо сказал Стоун, указывая на то, что зеленые изумруды светятся уже не так ярко, как прежде.
– Да, всё верно. Я так и думал. Полагаю, что скипетр каким-то образом должен заряжаться и вероятнее всего в нашем случае это произошло от кокона, который Пирсон притащил в подземелье.
– Что-то навроде беспроводной зарядки для телефона? – хмыкнул детектив.
– Да, как-то так. Мы не знаем как работает эта штука и можем делать лишь предположения. Здесь, кстати нет ни одного иероглифа, – заметил Мороний.
– И что это значит?
– А то, что это устройство не было предназначено для людей. Боги, кем бы они ни были, не нуждались в подобной письменности. Её или изобрели специально для людей или же придумали сами люди, но тогда это произошло гораздо позднее.
– А вот эта штука сверху? Это что такое? Я помню, на картинках в зале Птаха она была нарисована.
– У вас прекрасная память на детали, Джек, – удивленно сказал антиквар. – Что это такое на самом деле мы, конечно не знаем. Но легенды гласят, что это изображение древнеегипетского божества по имени Сет. Это бог ярости, разрушения, войны и смерти. Однако одновременно он почитался и как владыка воинской доблести и мудрости. Сет обладал какими-то удивительными способностями и был единственным, кто сражался с Алопом.
– А это еще кто?