Не разделявшая мою уверенность толпа дружно отшатнулась назад, но тут модуль стал замедлять движение и гравитация возросла еще сильнее, заставив людей опуститься на камни. Какой-то полицейский начал изо всех сил размахивать руками, явно желая привлечь мое внимание, однако все самое неприятное уже закончилось — платформа достигла поверхности, вверх взметнулись клубы серой пыли, челнок содрогнулся от разошедшегося по окрестным скалам толчка и датчики тут же зафиксировали возвращение привычных физических констант.
— Видишь, оживают. Еще и веселятся.
— Я бы умерла от страха. Они ведь даже убежать не могли.
— Зато теперь будет что вспомнить. Так, надо поговорить с инженерами.
При ближайшем рассмотрении спустившийся с небес комплекс напомнил мне непропорционально растянутое и частично поломанное здание традиционного стадиона — циклопическая конструкция занимала чуть ли не всю выделенную для нее площадь, поднимаясь на высоту пятнадцатиэтажного здания и полностью доминируя над местностью. Пятна гари, осевшая на металлических деталях пыль, а также продолжавший моросить дождик создавали подходящий антураж, вызывая жутковатое ощущение чуждости и враждебности, но я хорошо знал, что за этой оболочкой находятся самые обычные люди и самые обычные технологии.
Ближайшие два часа оказались посвящены сугубо административной работе — мне пришлось встретиться с инженерами и ввести их в курс дела, выслушать доклады о состоянии техники, связаться с Кристенсеном, подтвердить график развертывания комплекса, добиться подключения к местной сети, проверить работу выданных команде коммуникаторов и решить еще кучу мелких вопросов. Алиса какое-то время дисциплинированно ждала меня в челноке, но затем все же выбралась наружу и присоединилась к процессу, с интересом рассматривая комплекс, а также внимательно прислушиваясь к нашим разговорам. Техники восприняли ее появление с заметным удивлением, однако воздержались от каких-либо комментариев, рассудив, что начальству в любом случае виднее.
— Думаю, больше вопросов нет, господин Рейли. Завтра утром начнем развертку, через пару недель уберем модуль и все будет готово.
— Если что, связывайтесь со мной. Шеф наверняка будет занят.
— Без проблем.
— Если будут лезть журналисты, просто игнорируйте. Полиция должна разобраться.
— Не беспокойтесь, мы знаем протокол.
— Ладно. Надеюсь, все будет хорошо.
Мы отправились домой уже вечером, когда на окрестности спустились густые прохладные сумерки. Центральная звезда системы давно ушла за горизонт, небо по-прежнему затягивали плотные облака и Орион-четыре внезапно предстал передо мной в своем истинном облике пустынной и не слишком-то пригодной для жизни планеты. Осознание этого факта нагоняло тоску, вызывая острое желание как можно скорее вернуться в лоно цивилизации.
— Кажется, ты говорил о бутербродах, — решила поднять еще одну актуальную тему затаившаяся в своем кресле девушка. — Предложение в силе?
— Конечно. Сейчас траекторию задам и перекусим.
Ужин прошел достаточно скучно. Я предусмотрительно поднял челнок выше линии туч и дал спутнице возможность полюбоваться раскрашенным в закатный багрянец облачным морем, но хотя это зрелище было довольно-таки красивым, усталость не позволила нам в полной мере им насладиться — мы неторопливо жевали подсохшую еду, рассматривали бесконечную оранжево-красную пелену и молчали. Не знаю, о чем думала Алиса, а у меня в голове крутились самые разные варианты завершения вечера — я до сих пор не решил, стоит ли форсировать события.
Наверное, определенный смысл в этом все же был.
— Ты на машине?
— Нет, — девушка отложила в сторону недоеденное суфле и аккуратно промокнула губы салфеткой. — Соседка в порт ехала, удачно вышло.
— Если хочешь, могу до дома подвезти.
— Было бы замечательно.
— Родные беспокоиться не будут, что ты так долго где-то катаешься?
— Так папа же улетел, — пожала плечами собеседница. — А мама в другом городе живет.
— Ясно.
Возвращение в Аликанте прошло буднично и скучно. Я довел челнок до освещенного яркими огнями космопорта, загнал его в нужный ангар, установил дипломатические пломбы, после чего вместе с Алисой направился к выходу из частного терминала. Дежурные администраторы проводили нас вежливыми улыбками, а когда мы оказались на улице, рядом сразу же остановился знакомый черный кар — Джошуа по-прежнему идеально выполнял свою работу, неустанно заботясь о комфорте высокопоставленных гостей.
— Садись, — предложил я, открывая дверь. — И рассказывай, куда ехать.
— На Цветной бульвар. Шестнадцатый дом.
— Едем на Цветной бульвар, шестнадцать.
— Как скажете, — откликнулся водитель. — Мы торопимся?
— Нет, без спешки.
Отделявшая пассажирский салон шторка поднялась, а еще через секунду машина плавно сдвинулась с места. Я бросил взгляд на девушку и заметил, что она выглядит непривычно серьезной — похоже, именно сейчас ей требовалось решить ту же самую задачу, которую я решал во время полета. Причем, вариантов у нее по умолчанию было гораздо меньше, чем у меня.
— О чем думаешь?