Читаем Артур Грэй полностью

— Да. Такое же действие есть у некоторых растений на острове братства. Я их тщательно изучала, пока училась в школе. Хорошо, что ты догадался прыгнуть в воду… Если бы не нейтрализация токсина, мы бы с тобой сейчас не разговаривали… Спасибо, что спас мне жизнь… — Виктория, хотя и была ослаблена, крепко обняла капитана. Она шмыгнула носом, а затем по ее щекам побежали слезы…

«Бам!..» — ударил гонг, четвертая неделя подошла к концу.

Девушка открыла глаза. Ее пальцы плотно сжимали руку капитана Бареи. Она не спеша разжала ладонь и убрала руку в сторону.

— Спасибо, что спас… — это, наверное, были первые слова благодарности, которые ей пришлось произнести за этот месяц тренировок. Она посмотрела на еще лежащего капитана, а затем встала и вышла из библиотеки.

— Почему ты не ответил ей? — спросил Астарх, наблюдая, как капитан открывает глаза лишь спустя минуту после того, как Виктория покинула зал.

— А что я должен был, по-твоему, ей сказать? Как сильно я счастлив оттого, что ей не оторвали голову?! — голос Бареи возвысился до крика.

— Ну хотя бы это…

— Знаешь, ты еще тот гад, что делаешь таких мерзких и кровожадных существ!

— Я не делаю ничего, с чем бы вы не смогли справиться. К тому же вы сами генерируете монстров исходя из тех знаний, которые получили в прошлом.

— А как же яд? Я, учась в том же заведении, никогда не изучал такого! Она чуть не умерла из-за твоей халатности!

— Хм, интересно… Впервые от тебя, слышу «она», а не «я»…

— Да пошел ты!

Барея дышал, словно загнанный зверь. Его ноздри раздувались, а лицо покраснело.

— Капитан, это часть тренировки. Если вы не сможете совершенствоваться в своих навыках, то вы никогда не одолеете Гаргаэля. То, что вы сейчас проходите, — это даже не цветы, а так — маленькие ростки. Цветочки и ягодки еще впереди…

— Ладно, Астарх, извини, я не должен был срывать злость…

— Давай спустимся вниз. Может, кружка горячего чая и хорошая еда приведут тебя в чувство…

Барея кивнул и последовал за рыцарем.

Спустившись вниз, капитан сел на диван. Еда, что приготовил четвертый, просто не лезла в глотку. К тому же Виктория не спустилась.

Барея повертел стакан с чаем в руке.

— Капитан, с вами все хорошо? — Лорк уже пять минут пристально наблюдал за другом.

— Да, все хорошо. Как твои тренировки? — тихо спросил Барея.

— Отлично! Даже очень. Мы с Кузнечиком стали как единое целое. То, что вижу я, видит и он, а то, что видит он, вижу я. А у вас с Викторией как?

— Это замечательно… — капитан не понимал, на какой вопрос он отвечает. Барея глубоко вздохнул: — Я рад за тебя, друг, — капитан посмотрел на место, где обычно сидела Вика. — Астарх, я, наверное, возьму еды и поднимусь наверх. Ты не против?

— Нет, только, если тебе не трудно, занеси, пожалуйста, пирог и чай капитану Виктории. А то, боюсь, ей ничего не достанется, — Астарх с ухмылкой посмотрел на Клеона, поглощающего выпечку за обе щеки.

— Простите, — храмовник покраснел, — очень сильно проголодался… Правда.

Все сидящие рядом рассмеялись.

Барея взял поднос, поставил на него две кружки, чайник, корзину с пирожками и две тарелки с пирогом.

— Вроде ничего не забыл… — он проверил все еще раз, а затем пошел наверх.

Дойдя до нужной комнаты, он постучал.

— Кто там? — раздалось за дверью.

— Это я… Принес тебе поесть.

В комнате что-то упало.

— Ой! — следом раздался голос Виктории. — Подожди!

Барея прислушался: за дверью зашуршала одежда вперемешку с тихим чертыханьем Вики.

— С тобой все хорошо?

— Да-да! Подожди…

Дверь открылась. Перед капитаном стояла девушка в одной длинной рубашке и с полотенцем на голове.

— Не думала, что ты зайдешь. Проходи, — она отошла в сторону.

— Я тут поставлю, хорошо?

На мгновение задержав взгляд на коленках Виктории, капитан с трудом отвел глаза, зацепив при этом подносом стену.

— Спасибо, — улыбнулась она.

— Ты точно себя хорошо чувствуешь? — он поставил упавшие кружки на стол. — Яд больше не действует? Голова не кружится? — он выпрямился и повернулся к ней лицом. — Может, Клеону покажешься?

— Да нет, я себя хорошо чувствую, спасибо, — ее глаза слегка прикрылись, и мечтательная улыбка поползла вверх. Девушка потянулась и слегка выгнулась. Рубашка поползла вверх следом за руками, доходя до нижней части бедер.

Капитан закашлялся. У него перехватило дыхание, и он отвернулся.

— Слушай, я должен идти, тоже хочу принять душ… Знаешь… неделя… тяжелая вышла… Поешь, хорошо? — он отвернулся и быстро направился к двери.

— Подожди… Хорошо… Я поем… Спасибо тебе еще раз… — девушка обняла молодого человека и поцеловала его в щеку. — Прости, я… я… Не знаю, что на меня нашло… Спасибо за еду… — она, покраснев, отскочила от него.

— Да не за что… — Барея почувствовал легкое головокружение от одурманивающего запаха ее волос, слабо сдобренного ароматом цветов и эвкалипта. Он поспешил ретироваться, не поняв, что только что произошло. Выйдя за дверь, он выдохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур Грэй

Похожие книги