Читаем Артур, племянник Мордреда (СИ) полностью

посох, мог прекрасно обойтись и без него. Когда он подошел поближе, я увидел его глаза —

зеленовато-карие,   с   золотыми   искрами.   У   него   были   густые   кустистые   брови,   а   вокруг   глаз

собрались морщинки. Его свита смотрела на нас с недоверием и испугом, и готовилась защищать

своего   предводителя,   но   во   взгляде   старика   не   было   ни   вражды,   ни   страха.   Мне   он   сразу

понравился.

— Добрый вечер, господин герцог. — Старик слегка наклонил голову. — Вы хотели меня

увидеть?

Я кивнул:

— Верно. К сожалению, я не знаю вашего имени…

— Корониус Диумалур.

— Это не пиктское имя. — Заметил я.

Корониус не ответил. Стоял и слегка улыбался, не отрицая, но и не соглашаясь с моими

словами.

— Надеюсь, вы не очень заняты? — Спросил я. — Мне бы хотелось поговорить с вами.

— Конечно.  —  Он едва  слышно  вздохнул.  —  Но,  признаться,  сейчас  мы готовимся  к

праздничной церемонии…

— Хорошо. — Я пожал плечами. — Дело не срочное, так что разговор можно отложить и

до   завтра.   Скажите…   —   Я   помедлил   несколько   секунд.   —   Я   могу   присутствовать   на   вашем

празднестве?

— Вы хотите присутствовать? — Корониус слегка удивился. — Зачем?

— Я теперь правлю этой страной и хочу знать, чему поклоняются мои люди.

Верховный Друид несколько раз кивнул.

— Конечно, конечно, вы можете… Любой, кто хочет… Праздник Великой Матери открыт

для всех…

Ирония, услышанная мною в его словах, означала: «Если бы мы и хотели, то как бы мы

смогли вам запретить?»

— Замечательно. Один из ваших учеников проявил настоящий героизм, не пуская меня на

холм. — Я чуть улыбнулся, и старик улыбнулся в ответ. — Нельзя ехать верхом, нельзя иметь при

себе оружие. Есть еще какие-нибудь запреты?

— Пожалуй, нет… — Он слегка пожал плечами. — Хотелось бы еще, конечно, — он

мимоходом скользнул взглядом по моим людям, — чтобы все участники церемонии вели себя

цивилизованно…

Мои   киммерийцы   остались   к   этому   замечанию   совершенно   равнодушны,   поскольку

попросту не поняли его смысла.

49

— У вас не только имя странное. — Заметил я, складывая руки на груди и пристально

рассматривая Корониуса. — Вы вообще не из этого Отражения.

Старик   согласно   кивнул   и,   снова   проигнорировав   мой   не   заданный   прямо,   но

подразумевавшийся вопрос, коротко поклонился и направился обратно на холм.

— Совсем обнаглели эти пикты… — Пробурчал один из моих телохранителей.

— Ар-тоор, не станешь же ты и в самом деле делать то, что он говорит!.. — Начал было

Ингвальд — начальник охраны и мой дальний родич.

— Стану. — Сказал я. — Мы с… — Я обвел глазами своих людей, выбирая того, кто

составит мне компанию. — Мы с Фридлейвом отправимся туда вместе. Без оружия. Вы будете

ждать нас внизу. С пиктами не ссориться и на провокации не поддаваться. Ясно?

Ингвальд раздраженно хлопнул себя по бедру.

— Проклятье! Без оружия?! А если это ловушка?!

— Тогда вы придете к нам на помощь.

— Мы можем не успеть!

— Я не спрашивал у тебя совета. — Заметил я. Мой родич покачал головой, но больше не

спорил.

Когда   наступила   ночь,   мы   с   Фридлейвом   поднялись   на   холм.   Доспехи   мы,   впрочем,

снимать не стали.

Протолкавшись через толпу, мы встали неподалеку от менгиров. Друиды уже заканчивали

подготовку. Серебристый диск луны повис в безоблачном небе. Было зажжено много факелов и

костров. Друиды начали что-то петь…

Церемония   продолжалась   долго.   Пение   сопровождалось   ритуальными   перемещениями,

факел, чаша и узловатый посох сменяли друг друга в руках Верховного Друида несколько раз. С

какого-то момента я перестал следить за внешним ходом церемонии, я вызвал Лабиринт и моим

глазам  предстало захватывающее  зрелище:  токи  энергии  стекались к  менгирам,  протягивались

колоннами света между камнями и луной. Это была странная, незнакомая магия, совсем не такая,

какой   меня   обучали   Мордред   и   Анжелика.   В   конце   концов   паутина,   сотканная   Верховным

Друидом, переполнилась силой до предела, и когда он произнес завершающее заклятье, сделал

жест   —   эта   сила,   освободившись,   волной   перетекла   по   холму,   омывая   луга   и   леса,   людей   и

животных. Я почувствовал, как будто бы на меня дохнул свежий весенний ветер, куда-то пропали

усталость и  напряжение… я  ощутил какой-то  заряд бодрости… как  будто  бы  сейчас  была  не

глубокая ночь, а утро, и я хорошо выспался.

Было еще несколько ритуальных процедур — совсем коротких, завершающих, после чего

народ стал расходиться. Я подозревал, что сегодня из них вряд ли кто-нибудь заснет. Основная

часть   спешила   к   праздничному   столу,   другие,   напротив,   покидали   собрание   —   парами   или

небольшими   группами   они   подыскивали   себе   укромные   местечки,   по   дороге   избавляясь   от

одежды. На них не обращали внимания. Всюду слышался смех. Кто-то настраивал музыкальные

инструменты.

— Эх, девку бы сейчас… — Вздохнул Фридлейв.

Я хлопнул его по плечу и показал на удаляющуюся толпу:

—  Иди,  развлекайся.  Этой ночью  местные   забудут  о том,   кто  мы  такие.   И  остальных

позови.

Перейти на страницу:

Похожие книги