Читаем As cancoes da Terra distante полностью

„Então você é Kitani, e está levando o primeiro filho de Loren para as estrelas. Mas será que vai ser mesmo o primeiro, já que vai nascer séculos depois do meu? Primeiro ou segundo, eu lhe desejo felicidades…” Sentia dormência, mas não só por causa do frio, quando a porta de cristal se fechou atrás deles. Loren a guiou com carinho de volta pelo corredor, passando pelo Guardião. Uma vez mais seus dedos roçaram a face do menino de ouro imortal. Num momento de espanto sentiu calor no toque, então percebeu que seu corpo ainda se estava ajustando à temperatura normal. Isso duraria apenas alguns minutos, mas quanto tempo levaria até que se derretesse todo o gelo em seu coração?

<p>54. DESPEDIDA</p>

„Esta é a última vez que falo com você, Evelyn, antes que o meu longo sono se inicie. Ainda estou em Thalassa, mas a nave auxiliar estará me conduzindo à Magalhães dentro de alguns minutos. Não há mais nada para fazer até a queda planetária, daqui a trezentos anos.”

„Eu sinto uma grande tristeza, pois acabo de dizer adeus à minha amiga mais querida por aqui, Mirissa Leônidas. Como você teria gostado de conhecê-la! Ela é talvez a pessoa mais inteligente que encontrei em Thalassa e nós tivemos muitas conversas, embora eu tema que algumas tenham sido mais monólogos. Algo por que você freqüentemente me censurava.”

„Ela me perguntou a respeito de Deus, é claro, porém, creio que sua pergunta mais sagaz foi uma que fui inteiramente incapaz de responder.”

„Logo depois de seu amado irmão caçula ter morrido, ela me perguntou: qual é a finalidade do sofrimento? Será que serve a alguma função biológica?”

„Como é estranho que eu nunca tivesse pensado seriamente nisso! Pode-se imaginar uma espécie inteligente vivendo perfeitamente bem, na qual os mortos não são lembrados com emoção, se é que são lembrados. Seria uma sociedade totalmente inumana, mas poderia ser tão bem-sucedida quanto a das formigas e cupins da Terra.”

„Poderia a tristeza e a mágoa serem subprodutos acidentais ou mesmo patológicos do amor, o qual possui evidentemente uma função biológica? Trata-se de um pensamento estranho e perturbador. E, no entanto, são nossas emoções que nos tornam humanos, quem iria abandoná-las, mesmo sabendo que cada novo amor é outro refém a ser tomado por aquele par de terroristas, o Tempo e o Destino?”

„Ela freqüentemente conversava comigo a seu respeito, Evelyn. Ficava intrigada que um homem pudesse amar apenas uma mulher em toda a sua vida e não procurar outra depois que ela se foi. Uma vez brinquei com ela dizendo-lhe que fidelidade era algo quase tão desconhecido dos lassanianos quanto o ciúme, e ela respondeu que eles haviam lucrado com a perda de ambos.”

„Estão me chamando, a nave auxiliar está esperando. Agora devo dizer adeus a Thalassa para sempre. E a sua imagem também está começando a se apagar. Embora eu seja bom para dar conselhos aos outros, talvez tenha me apegado a minha tristeza durante tempo demais, e isso não serve de modo algum à sua lembrança.”

„Thalassa ajudou a me curar. Agora eu posso me sentir alegre por tê-la conhecido, em vez de chorar porque a perdi.”

„Uma calma estranha tomou conta de mim. E pela primeira vez sinto que compreendo realmente os conceitos de Desapego de meus velhos amigos Budistas e até mesmo a idéia do Nirvana.”

„Se eu não despertar de novo em Sagan 2, assim seja. Meu trabalho por aqui terminou e eu me sinto satisfeito.”

<p>55. PARTIDA</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер / Научная Фантастика