А Генри? Он сидел за большим столом, густо заваленным бумагами, планами, картами. Сколько времени они с Иви провели за этим столом, листая книги и всматриваясь в планы! Сжав ладонями голову, Генри вспоминал о детстве и о тех годах, когда его звали Призраком. Целая жизнь, полная заблуждений, разрушенных мечтаний и неудач.
Он еще несколько лет назад думал о выходе из братства. Но тогда это казалось ему предательством. «Ты не сможешь повернуться спиной к идеалам братства», – так это виделось ему в те годы.
Но теперь он решил. Он сможет. Братству не нужен балласт.
Генри взял чистый лист бумаги, пододвинул чернильницу и, обмакнув перо, вывел: «Дорогая Иви!»
В дверь магазинчика постучали. Потом еще и еще. Генри встал и пошел открывать, на ходу прикрепляя скрытый клинок. Босые ноги бесшумно ступали по половицам. У двери Генри опустил рукав, спрятав оружие. Гостя он узнал сразу, едва увидев в дверное стекло.
– Входите, – сказал Генри, по привычке оглядывая шумную улицу, на которой стоял его магазинчик.
Шум и тепло вечера остались за порогом. Переступив его, Джордж Уэстхаус попал в сумрачную атмосферу тесного торгового зала. Сегодня она показалась гостю особенно гнетущей.
– А ты вооружен, – вместо приветствия произнес наблюдательный Джордж.
– Мы загнали тамплиеров в угол, – пояснил Генри. – Что делает крыса, загнанная в угол?
– Нападает на лавочников? – спросил Джордж.
Генри попытался улыбнуться, но улыбки никогда не давались ему легко. Вот и сейчас мышцы лица отказывались ему подчиняться. Снова заперев дверь, Генри повел гостя за занавеску. Он отодвинул начатое письмо подальше и предложил Джорджу сесть. Раньше на этом стуле всегда сидела Иви Фрай.
Джордж уселся, поставив на стол кожаный портфельчик, который принес с собой.
– Надеюсь, ты расскажешь мне о последних событиях в городе? – спросил он.
Генри стал рассказывать… Джейкоб проявил недюжинные дипломатические способности. Он сумел помирить несколько соперничающих шаек Ист-Энда, что не в последнюю очередь способствовало расширению его сети информаторов. Джейкоб провел ряд блестящих операций против тамплиеров, существенно ослабив их позиции. Иви установила вероятное местонахождение частицы Эдема. В данный момент Иви и Джейкоб уже во дворце, на балу ее величества, но вместо танцев Иви будет разыскивать тайник, где сокрыта плащаница…
Услышав про плащаницу, Джордж оживился. «Да, – подумал Генри, – опять эти проклятые древние вещицы. Опять смерти ради безделушек».
– Смотрю, в лице Иви Фрай ты обрел усердную помощницу? – спросил Джордж.
– Да, хотя у нас были разные причины искать частицу Эдема. Иви хотела ее увидеть собственными глазами. Убедиться в могуществе Первой Цивилизации. Я уже видел это могущество, и для меня было важно, чтобы оно ни в коем случае не оказалось в руках тамплиеров.
– Ты говоришь, «были».
Генри не понял, почему гостя это так зацепило.
– Ты только что сказал, что у вас с Иви были разные причины искать частицу Эдема. Почему ты относишь эти события к прошлому?
– Я полностью уверен в способностях близнецов. Даже если Иви и не сумеет добраться до артефакта, Джейкоб непременно остановит Кроуфорда Старрика. В любом случае частица Эдема останется вне досягаемости тамплиеров.
– А это что? – спросил Джордж, указывая на начатое письмо. – «Дорогая Иви!» И это все?
– Да, – ответил Генри, посмотрев на гостя. – Это все.
– Что ж, хорошо, – рассудительно кивнул Джордж. – Тебе и Итан, и мать говорили: братство нуждается в людях с аналитическим складом ума ничуть не меньше, чем в воинах.
– Настоящий ассасин должен сочетать в себе то и другое, – сказал Генри, избегая смотреть Джорджу в глаза.
– Ни в коем случае, – покачал головой Джордж. – Тогда это не человек, а автомат. Пойми, Генри: наша организация, как и вообще любая организация, нуждается в людях, которые бы являлись ее совестью. Похоже, мы это далеко не сразу осознали, но факт остается фактом: нам такие люди жизненно необходимы. И я хочу, чтобы ты об этом помнил во всех своих делах.
Генри кивнул.
– Так. Это мы прояснили. Перехожу ко второму пункту моего визита…
Джордж вынул из портфельчика книгу в кожаном переплете и пододвинул ее к Генри.
– Иви спрашивала меня о ней. Она смутно помнит, что видела в отцовской библиотеке книгу, где якобы были сведения о плащанице Эдема.
Генри хмуро посмотрел на гостя.
– Да, я знал про плащаницу, – пожал плечами Джордж. – Я просто хотел услышать о ней из первых уст. Точнее, еще из одних уст.
Заинтригованный, Генри раскрыл книгу и сразу же почувствовал знакомое возбуждение. В книге были собраны сведения о подробностях сражений, что велись в разные века, об убийствах противников, о добытых и утраченных сокровищах. Это была летопись английского братства, начиная с самых ранних лет.
Может, Иви тогда случайно наткнулась на какое-то повествование о плащанице? Прочла, не придала значения, но прочитанное отложилось в памяти, чтобы всплыть через несколько лет?
Джордж с улыбкой смотрел, как меняется лицо Генри.
– Должен тебе признаться, я не сразу сумел найти эту книгу. Надеюсь, затраченное время того стоило.