Выйдя из здания, она заметила черный внедорожник, у которого стоял Джоуэл и общался с каким-то парнем с правой стороны от входа. Сначала она не обратила на это внимания. Лишь захотела свернуть влево и уйти в противоположную сторону от начальника и его сына. Но потом в том парне, с которым беседовал водитель, она разглядела что-то знакомое. Эванс повернулась к нему лицом, а когда парень посмотрел на нее в ответ — застыла в немом шоке…
========== Часть 7 ==========
Бри замерла на месте.
Рядом с водителем ее босса стоял никто иной, как Дарлин Эванс — ее старший брат. Высокий мужчина с темно-русыми волосами. На нем была стильная футболка, яркая куртка и джинсы с кедами. Неизменный себе Дарлин с такими же огромными глазищами, что и у сестры. Ее любимый придурок. Один из четверых. Тот, с которым они могли переговариваться практически телепатически. Который понимал ее, разделял чувства и заботился больше остальных. Родной.
Девушка остановилась очень резко, открыв рот. Ее начальник — Рейнольдс Холт, не заметил этого. Он продолжал идти вперед. А вот его сын как раз таки обратил внимание на придурка и секретаршу отца. Обратил, но не подал виду. Он шел рядом с Рэйнольдсом, внимательно оглядывая парнишку и не оборачиваясь на Бри, что осталась позади. Он не знал, что это ее брат. Но увидел взгляд, который мужчина обратил на Эванс. И Артуру это совершенно не понравилось.
В деловом молчании он дошел до внедорожника и сел на заднее сидение рядом с отцом. И лишь когда дверь захлопнулась, он взглянул на эту парочку. Белобрысый оставался на месте, сунув руки в карманы. Артур не видел его лица, однако догадывался, что тот улыбается. А вот Бри мешкала. Она поджимала губы, отворачивалась, потом обратно поворачивалась. Терла глаза, считая, что ей это привиделось. Во всем виноват недосып.
Но нет. Ее старший брат был вполне себе реален. И стоял он на месте, ожидая, пока девчонка придет в себя. Осознав, что не спит, Бри ужасно захотела кинуться к брату, но испугалась. Она видела, как оглядывал Дарлина Артур. И нисколько не сомневалась, что именно сейчас он смотрел на нее через стекло автомобиля, пусть оно и было тонировано. А потом решила: «Ну его нахрен. Какое дело этому гаду до моей личной жизни?!».
Улыбнувшись брату в ответ, девушка быстрым шагом пошла, — даже почти побежала, — к Дарлину. Он стоял на месте. Только немного отошел в сторону от дорогого автомобиля. Не дойдя двух метров, девчонка побежала и с разбегу прыгнула на брата, хватая его за шею, повиснув на нем, словно обезьянка, и поднимая ноги с земли. Бри уткнулась парню в шею носиком, вдыхая родной запах табака и свежести, который был присущ только ему одному.
Дарлин, счастливый не меньше, чем его малышка, прижимал девчонку к себе. Он заключил ее в кольцо своих рук, сомкнув их на спине блондинки, наслаждаясь этими объятьями. Пусть он и не показывал этого, но ему ужасно не терпелось обнять свою малявку, когда она стояла на расстоянии. Эванс жутко скучал по своей семье. Но больше всего ему не хватало именно Бри — его замечательной девочки.
Дарлин занимался всякой ерундой где-то в Америке. Где точно — не знал никто. К нему нельзя было просто так приехать в гости, ведь никто не знал, куда. Или просто позвонить, когда очень нужен. Нет. Только один набор номера и ожидание ответного звонка. Он сам завел эти правила. Он их установил, привил братьям, сестре. Так ему было куда проще. С отцом же он переписывался по почте раз в два месяца, а раз в несколько месяцев — мужчина возвращался домой на пару дней. Как правило, на день рождения своих ребят. Именно это заставляло его ценить каждый момент рядом с близкими.
После ухода их матери из семьи, мальчик стал слепо ненавидеть эту тварь. Ненавидел, потому что продолжал любить, и ждал, что та вернется. Ждал долго. Очень. Он закрылся в себе, не подпускал к себе отца и тех мальчишек-беспризорников, что жили с ними. Но больше всего Дарлин не любил именно Бри. Потому что крошечная девочка была точной копией своей мамы. И внешне, и характером. Даже жестами. Он просто не мог смотреть на это. Ровно до тех пор, пока девчушка не начала говорить довольно внятно, стойко стоять на ногах. И называть мальчишек — братиками. Так же, как и его. И тогда он понял, что ошибся. Девочка была не виновата. Ни в том что похожа, ни в том что мать их бросила. Ни в чем. Она была светлой, доброй. И очень любила тех, кто заботился о ней. Благодаря малышке Дарлин пришел в себя. Он взял себя в руки, плюнул на мать и озаботился девчушкой и помощью отцу.
Бри стала его личным ангелом. Его маленькая девчонка, которая для него была ценнее всех. Важнее всех. Самая любимая, самая красивая. Он невероятно скучал по ней, пока был у себя. Поэтому с каждым разом его объятья были все крепче. И он никогда не возражал, когда девушка висла на нем, как обезьянка.
— Дарлин, — тихо шептала девчонка, прижимаясь как можно ближе к брату.
— Я тоже рад тебя видеть, малявка, — в своем репертуаре.