Читаем Астрея. Имперский символизм в XVI веке полностью

Так солнце, бегущее свой круг по небосводу, превращается в победителя, напоминающего о великолепии турниров Дня Восшествия Елизаветы и впечатляющих выступлениях храброго Лелия или Генри Ли на этих празднествах.

Ещё одним аргументом в пользу того, что Лелий из «Аркадии» это Ли, является документальное свидетельство об участии Сидни в поединке с Ли на турнире Дня Восшествия в 1581 г. Хранящаяся в Бодлианской библиотеке рукопись перечисляет имена участников этого состязания, и имя Сидни стоит в ней напротив имени Ли[316].

Таким образом, Филисид и Лелий с ежегодного Иберийского турнира это Филип Сидни и Генри Ли на турнире Дня Восшествия. Портрет Ли работы Антонио Моро (Илл. 12a) демонстрирует человека несомненно красивого в несколько дерзком и вызывающем стиле. Легко представить этого уверенного в себе персонажа в качестве яркого и драматичного героя турниров. Мы можем ещё больше помочь нашему воображению, взглянув на один из представленных в книге «Almain Armourer's Album»[317] образцов рыцарских доспехов (Илл. 12c). Этот великолепный белый с золотым костюм, украшенный изображениям солнц и фениксов, был изготовлен специально для сэра Генри Ли. Возможно, это и есть те самые «золочёные доспехи», в которых Ли так поразил воображение Сильвестера своим солнцеподобным видом.

Портрет Филисида (Илл. 12b) представляет его в образе полувооружённого рыцаря. И хотя это, вероятно, более поздняя копия, картина является прекрасным образцом «рыцарского» типа портрета Сидни и особенно интересна тем, что, как и портрет Ли, происходит из Дитчли, имения сэра Генри[318].

Известен рассказ непосредственного очевидца турнира Дня Восшествия 1584 г., который даёт основания полагать, что пастушеский наряд Филисида, описанный в «Аркадии», и сопровождавший его маскарад могли быть отражением чего-то, что действительно происходило на этих состязаниях. Описывая турнир 17 ноября 1584 г., фон Ведель говорит, что участники выезжали на ристалище, примыкавшее к Уайтхолльскому дворцу, парами, под звуки труб или других музыкальных инструментов. (Появление Филисида в «Аркадии» объявляют волынки). Каждого рыцаря сопровождали слуги, одетые в свои цвета. Эти слуги не выходили на арену, а ждали по обе её стороны. Некоторые из них наряжались дикарями или ирландцами с распущенными до пояса, как у женщин, волосами, у других на головах были конские гривы, третьи выезжали на повозке с лошадьми, наряженными слонами. Когда рыцарь со своими слугами приближался к барьеру, он останавливался у подножия лестницы, ведущей в ложу королевы, а один из его людей в пышном облачении поднимался по ступенькам и обращался к Елизавете с изящными стихами или шутливой речью, заставляя королеву и придворных дам улыбнуться.


12a. Сэр Генри Ли. Портрет работы Антонио Моро. Национальная портретная галерея


12b. Сэр Филип Сидни. Неизвестный автор. Национальная портретная галерея


12c. Доспехи сэра Генри Ли. Almain's Armourer's Album. Музей Виктории и Альберта


12d. Джордж Клиффорд, 3-й граф Камберленд. Портрет работы Николаса Хиллиарда. Национальный морской музей в Гринвиче


Этот рассказ несколько сбивает с толку относительно того, что же всё это представляло из себя на самом деле, а именно, что «маскарад» слуг, сопровождавших участников, соответствовал образу, в котором рыцарь выступал на турнире, и выбранному им гербу. (Гербы рисовались на фанерных щитах, сдававшихся перед началом турнира)[319]. Таким образом, дикари-слуги, виденные фон Веделем, вероятно, сопровождали рыцаря, который выступал в образе дикаря, как один из участников иберийского турнира, украсивший себя сухими листьями. Описанное в «Аркадии» появление Филисида в образе рыцаря-пастуха с овцой на эмблеме и маскарадом слуг, некоторые из которых ходили между дам и исполняли эклогу, вероятно, выглядит не более странным, чем сцены, разворачивавшиеся на реальных турнирах Дня Восшествия, когда елизаветинские придворные разыгрывали из себя романтических рыцарей и устраивали костюмированные представления, выражавшие суть принятого ими образа и их романтического отношения к королеве и придворным дамам.

Образ рыцаря-пастуха очень хорошо подходил Сидни. Если описание из «Аркадии» относится к его появлению на турнире 1581 г., то это было через два года после публикации «Пастушеского календаря» Спенсера с посвящением Сидни и использованием пастушеской формулы для передачи протестантской религиозной этики. Как станет видно позднее, это, возможно, было частью изначального плана сэра Генри Ли – через образность турниров Дня Восшествия выстроить языком рыцарской романтики политическую и теологическую позицию протестантской Англии. Поэтому за появлением Сидни в образе рыцаря-пастуха могла стоять довольно серьёзная причина. Ибо при дворе Елизаветы, как и при дворе Елены Коринфской, «игры несли поверх удовольствия богатства знаний».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука