Читаем Атака мутанта полностью

Он помчался по коридору и вскоре превратился в размытое разноцветное пятно, а затем и вовсе скрылся из виду. Несколько секунд спустя он вернулся шагом.

— Слишком быстро для тебя? Извини.

Я виновато кивнул. Он положил тяжелую руку в перчатке на мое плечо и испытующе поглядел сквозь прорези в маске мне в глаза.

— Ты умеешь взбираться по стенам?

— К сожалению, нет. — Я покачал головой.

— Ладно, поднимемся по лестнице, — решил Олень.

Схватив мою руку, он потащил меня по коридору. Он несся так быстро, что мне казалось, что я лечу за ним, не успевая дышать. Похоже, он просто не умел ходить медленно. Стены перед моими глазами слились в одну размытую полосу Мы дважды повернули за угол. Еще один поворот. Открытая дверь. За дверью — тускло освещенная крутая лестница. Я заглянул за перила, но внизу царил мрак. Я думал. Бегущий Олень сразу потащит меня вверх по лестнице, но, к моему удивлению, он остановился…

— Здесь включен луч-дезинтегратор, — сообщил он, задумчиво потирая квадратную челюсть.

— Что?

— Луч-дезинтегратор, — повторил он, не сводя глаз со ступенек. — Если он тебя заденет, ты мгновенно распадешься на атомы.

Я задрожал.

— Ты сумеешь подпрыгнуть вверх, не задев две первые ступеньки? — спросил Олень. — И приземлиться на третью? Но сначала надо как следует разбежаться.

Само собой, мысленно ответил я, глядя на крутые ступеньки. Я вдруг пожалел обо всех съеденных мною пирожных и хлопьях с глазурью. Не будь я таким упитанным, я легко перемахнул бы через две ступеньки.

— Разбегись и прыгай, но не останавливайся на третьей ступеньке. Если ты попадешь на первую или вторую, то разлетишься на атомы. — Олень прищелкнул пальцами.

Я издал приглушенный стон — сдержаться мне не удалось. Я так хотел выглядеть смельчаком, но тело мне не повиновалось. Оно дрожало, как желе.

— Я прыгну первым, — решил супергерой, повернулся к лестнице, согнул колени, вытянул вперед руки и перелетел через невидимый луч-дезинтегратор. Он приземлился на пятую ступеньку и, обернувшись, поманил меня за собой.

— Видишь? Это совсем легко.

«Тебе-то легко, — мрачно подумал я. — Но не у всех такие мускулистые ноги!»

— Поторопись. Чем дольше ты будешь медлить, тем труднее тебе будет прыгнуть.

«Да не могу я так сразу», — чуть было не крикнул я. Как я мог прыгнуть не раздумывая?

— Спортсмен из меня плохой. Мысленно я поправил себя: не плохой,

а никудышный. В любой игре меня брали в команду, только когда в ней не хватало игрока.

— Скорее! — настаивал Олень, протягивая вперед руки. — Как следует разбегись и постарайся попасть на третью ступеньку. Это не высоко. Я подхвачу тебя.

Мне же казалось, что до третьей ступеньки целая миля. Я задержал дыхание, согнул ноги в коленях, разбежался и… с грохотом приземлился на первую ступеньку!

<p><strong>21</strong></p>

Вскрикнув, я зажмурился, чувствуя, как луч-дезинтегратор пронзает меня, превращая в пыль. Но чувства обманули меня: со мной ничего не случилось.

Открыв глаза, я обнаружил, что стою на нижней ступеньке. Целый и невредимый.

— Я… я… — Я осекся.

— Похоже, дезинтегратор выключен. — Бегущий Олень спокойно улыбнулся. — Тебе повезло, парень.

Меня по-прежнему била дрожь, по лбу стекал пот. Я не мог выговорить ни слова.

— Будем надеяться, что удача тебя не покинет. — Он зашагал вверх по лестнице. Плащ развевался у него за спиной. — Идем, встретим свою судьбу.

Эти слова мне совсем не понравились. Как и все происходящее. Бегущий Олень сказал, что мне повезло. Но я вовсе не чувствовал себя счастливцем, пока шагал за ним по темной лестнице.

На верхней площадке Олень открыл боль-тую железную дверь, и мы вошли в удивительную комнату. Она была яркой и пестрой, отделанной как самый роскошный кабинет. На полу лежал пушистый белый ковер, такой мягкий, что ноги тонули в нем до щиколоток. Окна прикрывали шелковые синие драпировки. С потолка свисали искрящиеся хрустальные люстры. Между столиками темного дерева были расставлены бархатные диваны и кресла. Одну стену от пола до потолка украшали полки, заставленные книгами в кожаных переплетах. Другую — огромные картины, изображающие зеленые пастбища. Гигантский экран телевизора занимал весь угол. Рядом помещались неизвестные мне электронные приборы. Посреди комнаты стоял сияющий стол с золотой столешницей. Кресло за ним выглядело как королевский трон.

— Ого! — Я застыл на пороге, пораженный этой роскошью.

— Он любит побаловать себя, — заметил Олень. — Но его время истекло.

— Ты хочешь сказать…

— Ему от меня не уйти, — хвастливо заявил супергерой. — Я буду бегать вокруг него все быстрее и быстрее, пока не превращусь в смерч, который затянет его навсегда!

— Ого! — Я не знал, что и сказать.

— Он поймал меня, застав врасплох, когда я спал, — продолжал Бегущий Олень. — Иначе он ни за что не догнал бы меня. Я бегаю быстрее всех в мире. Знаешь, за сколько я пробегаю стометровку?

— За сколько?

— За десятую долю секунды. Это олимпийский рекорд. Но меня не допустили к участию в Олимпиаде, потому что я мутант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей