Читаем Атлантида полностью

Хупер подошел к переднему входу, зажав телефон между щекой и плечом, и установил зажигательное устройство, удостоверившись в том, что дверь не заперта. Кроули хихикал в трубке.

– Почему вы так думаете, профессор Хупер? Поймите меня правильно, мне просто любопытно, что заставило вас думать, будто мы ищем Атлантиду?

У входной двери имелся маленький встроенный шкаф, в котором в те времена, когда Хупер жил здесь с Вивьен, хранились пальто, шляпы, зонтики и трости. Теперь же в шкафу стояли две большие канистры с газом. Профессор открутил вентили, и послышалось шипение.

– Так что, раз уж мы ведем столь задушевную беседу, почему бы вам не рассказать мне, что навело вас на такие мысли? – По голосу было слышно, что Кроули улыбается.

– Так пишут в Интернете. – Хупер вернулся в свой кабинет. – Об Агентстве 08. Кажется, о вас был эпизод в «Секретных материалах», не так ли? И, по-моему, именно о вашем агентстве Стивен Спилберг когда-то подумывал снять фильм.

– Да, но дело не в этом, верно? Есть что-то еще. Судя по вашим словам, вы были уверены в нашем существовании. Даже Малдер и Скалли не знали о нас наверняка, профессор Хупер. Даже сценарий Спилберга должен был основываться лишь на мифе об Агентстве 08. Но вы – вы были уверены в нашем существовании. Почему, позвольте полюбопытствовать?

– Сложно сказать… Я догадался?

Агент Кроули опять хихикнул.

Хупер тем временем раздумывал о том, сколько времени потребуется группе захвата, чтобы понять, что он в доме один? Сколько времени им потребуется, чтобы дойти до двери?

Запах газа был очень сильным, от него кружилась голова.

Этот дом стал бомбой. Бомбой с часовым механизмом. Бомбой, готовой взорваться.

– Так откуда же вы знали, профессор Хупер? – стоял на своем Кроули. – Откуда вы узнали, что мы ищем Атлантиду?

Хупер не смог сдержать улыбку. Кроули пытался заболтать его.

– Догадался, конечно, – весело ответил профессор. – Откуда же еще я мог это узнать?

Вбежав в кабинет, он схватил ноутбук и захлопнул его.

Не стоит волноваться о документах категорий Б, В и так далее. Он взорвет весь дом.

Хупер подошел к книжному шкафу у себя в кабинете, провел ладонью по одной из полок и щелкнул переключателем. Шкаф дрогнул, и вся конструкция медленно отъехала в сторону.

Бункер построили предыдущие жильцы дома. Хупера он очень веселил, и профессор с наслаждением демонстрировал его гостям. После смерти Вивьен гости в дом больше не приходили, а Хупер начал смотреть на этот бункер иначе. Он даже перестроил укрытие, сделав его огнеупорным.

Когда-то внутри были телефон и монитор, изображение на который передавалось с камер наблюдения перед домом. Впрочем, камеры уже давно не работали. Внутри стояло одно-единственное кресло. Проскользнув внутрь, профессор вспомнил, насколько это убежище крохотное.

– Нет, – говорил тем временем Кроули, – я думаю, это не просто догадка, верно?

– Верно. – Хупер уселся на подлокотник кресла. – Может быть, вы расскажете мне, откуда я это знаю?

– Вы видели бортжурнал субмарины, так? Наверное, все же не весь журнал. Какую-то его часть.

Ловушка была установлена. Вскоре она сработает. Хупер надеялся, что после взрыва сможет ускользнуть отсюда. А пока… Возможно, ему удастся хоть что-нибудь выяснить. В конце концов, терять-то ему нечего.

– Да, мистер Кроули, я видел страницу из бортжурнала.

– Страницу. Всего одну страницу?

Не слишком ли много информации он выдал? Пожалуй, нет.

– Да, всего одну страницу.

– Знаете, я видел не только ту страницу, но и весь бортжурнал.

– Весь бортжурнал?

– Именно так. Я видел весь бортжурнал, профессор Хупер.

У того сперло дыхание. На секунду он позабыл о группе захвата, позабыл о том, что стал пленником в собственном доме. В конце концов, он был профессором.

– И что же там было? – Он пытался скрыть жгучее любопытство.

Впрочем, тщетно. Кроули все понял.

– Ага, вам хотелось бы выяснить это. Но почему вы думаете, что я вам расскажу?

– Мистер Кроули, вы оскорбляете мой интеллект. Либо вы расскажете мне, либо я кладу трубку.

– И почему вы думаете, что я вам не солгу?

– Потому что вы изучали антиковедение в Гарварде.

– О, вам многое известно обо мне? – впервые в голосе Кроули прозвучало удивление.

– Немногое. Я прекрасно управляюсь с компьютерами. Достаточно, чтобы взломать пару не особо защищенных баз данных.

– Достаточно, чтобы узнать, где объявятся два подростка?

– Может быть.

– Достаточно, чтобы знать, где я учился?

– Достаточно, чтобы знать, что вы, конечно, человек Агентства, но в глубине души вы все же ученый. И, мистер Кроули, я готов поспорить, что подлинная история подлинной Атлантиды интересует вас не меньше, чем меня.

– Возможно.

– И может быть, может быть, иногда вам хочется обсудить это с кем-то. Думаю, в глубине души вам хочется быть мной, мистер Кроули, не так ли? – Профессор обвел взглядом крошечное убежище с тусклой огнеупорной обивкой на стенах. – Конечно, не прямо сейчас. Но в целом я прав, верно?

Молчание Кроули подтвердило правоту Хупера. А затем агент начал рассказывать.


Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения