Читаем Аттракцион (СИ) полностью

Мадс молчал, пока расписывался за полученную назад сумку Виктории, пока выслушал еще несколько советов по воспитанию детей, пока шел к машине, но когда он уже достал из кармана ключи, Виола не выдержала:

- Ты теперь всегда будешь меня ненавидеть?

- Это не так, - сказал Мадс, распахнул перед ней дверь, - садись.

- Не так? А что же ты чувствуешь ко мне?!

- Скажу прямо - я тобой не горжусь.

Виола встала прямо перед ним, стиснув зубы, готовая высказаться в своей манере, резко и обидно, но вдруг шмыгнула носом и заговорила быстро-быстро.

- Я не могла сдержаться, папа! Они сказали, что у меня смелости не хватит, чтобы ходить на их территорию школы, но я плевать хотела на все эти разделы! Я буду ходить там, где мне хочется!

- И тогда ты решила поджечь волосы Майи? Откуда ты вообще этому научилась?

- Увидела в кино, - буркнула та, - я поняла, что слова и простая драка ничего не решит. Надо было дать им понять, что со мной связываться опасно.

- Виола… - вздохнул Мадс, - дети, с которыми связываться опасно, живут в колонии. Понимаешь?

- Но папа!.. - воскликнула Виола, глаза ее покраснели от сдерживаемых слез, - это несправедливо! Я не хочу подчиняться дурацким правилам старшеклассников!

- Знаю, - сказал Мадс, прижал ее к себе и принялся поглаживать по длинным волосам, успокаивая, позволяя выплакаться, - но решать проблемы можно и другим путем. Ты удивишься, как это эффективно.

- Ты побьешь Майю вместо меня? - хлюпнула та в его плечо, и Мадс невольно рассмеялся. Продолжая распутывать темные прядки, он негромко проговорил:

- Мы обязательно найдем самое лучшее решение. Не придется никого бить.

- А если бы… - засопела Виола, - если бы кто-нибудь угрожал мне… Если бы других решений не нашлось… Ты бы стал драться за меня?

- Ты знаешь, что да, - проговорил Мадс, крепко обняв дочь.

***

Оставив Виолу в машине, Мадс зашел в офис – необходимо было подписать кое-какие документы и разобраться с поставками. Как он и планировал, все это заняло не больше часа. Оставалось забрать младшего из школы, заехать за покупками – и можно было отправляться домой, но когда Мадс спустился к парковке, то сразу заметил, что Виолы нет в машине, хотя он строго-настрого велел его ждать.

Стараясь не раздражаться, он достал телефон, принялся звонить бессовестной своевольнице и услышал смешливый окрик:

- Папа, обернись!

Он обернулся и увидел Виолу вместе с младшим братиком: они сидели на скамейке и ели мороженое.

- Привет, папочка! – довольно воскликнул Карл, потянулся к нему, чтобы получить свой поцелуй в лоб

- Привет, дружок, - улыбнулся Мадс, а потом поглядел на дочь уже серьезно, - как это понимать?

- Виола забрала меня из школы, - сообщил Карл, подтаявшее мороженое капнуло ему на светлые брюки, он охнул и расстроено засопел, - папа, я испакался!

- Вижу, - отрезал Мадс, достал платок, склонился к сыну, но только размазал пятно в большую темную кляксу, - Виола, ты должна была сидеть в машине.

- Мне было скучно, - проговорила та, хитро улыбаясь, - я решила забрать Карла из школы. Воспитатели не хотели отдавать его мне, но я их уговорила.

- Как?!

- У меня свои методы.

- Это ненормально, - возмутился Мадс, - они должны выдавать ребенка только мне и вашему отцу, что это за порядки!

Виола только усмехнулась.

- В одной школы какие-то переделы и разборки, в другой ребенка готовы под честное слово отпустить с охраняемой территории! За что я плачу деньги? – возмутился Мадс, - придется нанять людей для вашей охраны. И на чем, кстати, вы добрались?

- Я взяла твой джип.

- Что?! – Мадс так и замер с платком в руках, и Карл тут же капнул мороженым ему на галстук.

- Виола шутит, - улыбнулся Карл, - мы ехали на автобусе. Ой, я и тебя испачкал…

- Так, - выдохнул Мадс, выпрямившись, - оба в машину, живо.

- Но я еще не доел…

- Тебе вообще нельзя мороженое, ты болел меньше недели назад. В машину, я сказал.

Карл посмотрел на него, захлопал ресницами и принялся нервно покусывать большой палец, в его вмиг повлажневших зеленых глазах отражалось такое же иссиня-зеленое небо.

- Но я вел себя хорошо… - пробормотал он, часто и прерывисто дыша, - меня похвалили сегодня, и я получил самый высокий балл по поведению!

- Ешь, - смилостивился Мадс и опустился на скамейку между детьми. Виола протянула ему шуршащий холодный пакетик:

- Я и тебе купила, пап.

- Вот спасибо, - хмыкнул тот, разорвал упаковку, принялся неторопливо есть, жмуря глаза от солнца. Карл взял его за руку и тихо мурлыкал себе под нос какую-то песенку, стараясь больше не пачкаться.


Виола прижалась плечом к его плечу:

- Ты все еще сердишься на меня?

- Я не представляю, что будет с твоим отцом, когда он обо всем узнает.

- А он узнает? – Виола посмотрела на Мадса пристально-пристально, тоже хлопнула ресницами, но куда менее убедительно, чем младшенький. – Мы ведь не хотим его расстраивать… давай не станем это делать?

- Ты предлагаешь вовсе не говорить отцу о случившемся?

- О чем вы не хотите говорить папе? – тут же встрял Карл, невинно поглядел на них обоих.

Мадс и Виола переглянулись, та с тяжелым вздохом подняла глаза к небу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература