Читаем Augustus полностью

During the civil wars, Gaul had fallen into turmoil; Augustus’ presence reasserted Roman authority. After establishing order and conducting a census, he moved on to Spain, where a thornier problem awaited. The native tribes in the northern of the two Spanish provinces, especially the Astures (whence the modern Asturias) and the Cantabri (in the area of today’s Santander and Bilbao), had never been fully subdued. Augustus led a campaign against them, but this time he was without Agrippa to help him. The tribes used guerrilla tactics, hiding in their mountain fastnesses and cleverly avoiding the full-scale battle for which the legion was designed and for which they themselves were poorly adapted. Whenever the Romans marched in a given direction, they found themselves facing enemy fighters on high ground in front of them. In valleys and woods they stumbled into ambushes.

The princeps was superstitious, and devoutly believed in premonitory signs. He always carried a piece of sealskin as an amulet against thunder and lightning, which he feared. During the Spanish campaign, the amulet worked its magic for him. On a night march during a thunderstorm, a flash of lightning scorched his litter and killed a slave who was walking ahead with a torch. In thanks for this narrow escape, he built the Temple of Jupiter Tonans (the Thunderer) on the edge of the Capitol overlooking the Forum. It was known for its magnificence and contained famous works of art. Augustus often visited it.

As so often when he faced a crisis (particularly a military one), Augustus fell ill—according to Dio, “from the fatigue and anxiety caused by these conditions.” He took the waters in the Pyrenees and convalesced in Tarraco (today’s Tarragona). His deputy swiftly brought the fighting to a successful conclusion, which was attributed (of course) to the genius of the princeps. The illness seems to have lasted at least for a year, although our sources tell us nothing of its nature. To pass the time Augustus wrote an autobiography, which he dedicated to Agrippa and Maecenas. Sadly, the book has not survived.

During the late Republic, the wives of senior Roman officials did not often travel abroad with their husbands. Augustus himself ruled that the legates he appointed to the provinces at his disposal should not spend time with their wives or, if they insisted on doing so, then only outside the campaigning season (generally March to October).

However, we have it on good authority that Livia accompanied her husband on his travels to west and east. She was probably with him in Gaul and Spain, although she will have stayed safely in the rear when Augustus was with the army, and tended him when he was ill.

Livia was an able businesswoman and over the years accumulated numerous properties and estates across the empire. Her tours around the Mediterranean as Rome’s first lady allowed her to inspect her acquisitions and check that they were being well managed. In Gaul she owned land with a copper mine. Her property portfolio also included palm groves in Judea and estates in Egypt, including papyrus marshes, arable farms, vineyards, commercial vegetable gardens, granaries, and olive and wine presses.

It may have been Augustus’ poor health that prompted him in 25 B.C. to take the first concrete step to arranging a dynastic succession: he married off his daughter and only child, Julia (by his second wife, Scribonia), who was now fourteen, to his nephew, the twenty-year-old Marcellus. Augustus being absent in Spain, Agrippa presided over the wedding; what he thought of the young man’s promotion is unknown, for he kept his own counsel.

The Senate voted Marcellus special honors; he was given the senior ranking of a praetor for official occasions. So far as the honors race was concerned, he received permission to stand for the consulship ten years before the legal minimum age of thirty-seven, and was counted as a former quaestor, the most junior elective post. This meant that he would be able to serve as an aedile in 23 B.C. The post would give him a chance to make his mark with the average citizen in Rome, for he would be in charge of the city’s public entertainments for the year. Spectacle at its most extravagant was what the public demanded, and they would show their appreciation at the ballot box. His uncle made sure that Marcellus had an unprecedented budget.

Rome had not seen its princeps for three years. At last, in the middle of 24 B.C., he struggled home, still weak and uncertain of his survival. If he hoped that his political settlement had been fully accepted and was working smoothly, he was to be disabused. In late 24 or early 23 B.C., Marcus Primus, the governor of Macedonia, one of the Senate’s provinces, was taken to court for having gone to war without permission with a friendly Thracian tribe. It was a serious offense for a proconsul to take an army outside his province.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары