Читаем Аурика Луковкина полностью

неприятных и грустных случаях? У наших с тобой новых знакомых Тани,

Юры и Стаса состоялся серьезный разговор о том, что Таня и Юра

должны расстаться, а Таня и Стас смогут встречаться. Казалось, Юра все

это прекрасно понял, ну а что ему, в конце-то концов, еще оставалось?

Но через какое-то время он решил, что любит Таню, и не может

отпустить ее к другому. Вот тогда и началось самое страшное. Чтобы

разлучить Таню со Стасом, он использовал все способы, включая даже

силу. Юра был сложен крупнее Стаса, занимался в каком-то клубе

самообороны, одним словом, имел явное превосходство по силе.

Через два месяца такой веселой жизни, когда Стасу каждый день

поступали звонки с угрозами в его адрес, с рассказами о том, как

хорошо было Тане жить, пока не появился Стас, он принял решение

уехать. Таня собиралась поехать вместе с ним, но на носу были

экзамены.

Стас мог бы подождать, но ему предоставилась отличная

возможность нормально заработать как раз там, куда они собирались. В

итоге, Таня осталась одна на какое-то время, а Юра воспользовался

выпавшим ему шансом и попытался занять место Стаса.

И, разумеется, у них ничего не вышло. Как ни мечтал Юра вернуть

любовь, но сделать этого не смог. Таня за последние месяцы так

измучилась, потому что он им просто житья не давал, она почти

возненавидела Юру. Потом она уехала к Стасу, а Юра упустил свой шанс

навсегда.

Надеемся, тебе теперь стало понятно, что если любовь одного

человека прошла, то нечего надеяться на то, что ее можно еще вернуть

назад.

Необходимо просто свыкнуться с мыслью, что дело обстоит именно

так – не лучше, не хуже. От надежды на возможный возврат к тому, что

уже прошло, надо избавляться всеми способами. Ведь, как мы с тобой

уже выяснили, жить следует настоящим, а не какой-то надеждой или

памятью.

Конечно, и то, и другое так или иначе присутствуют в нас, но это

не должно занимать главное место, потому что это может плохо

кончиться, но когда ты поймешь, будет поздно.

Расставаться плохо. Но учти, что в жизни человека бывают не

только хорошие моменты. Поэтому расставание надо воспринимать, не

драматизируя ситуацию, не добавляя в нее черных красок. Все еще

впереди, а обида скоро пройдет.

Будь всегда готов к тому, что счастье не вечно. Но оно есть, и у

тебя в жизни обязательно будут такие отношения с любимой девушкой,

которые никогда не кончатся. Любовь не угаснет ни со временем, ни с

другими обстоятельствами. И не вздумай даже с нами спорить или не

соглашаться. Все хорошее впереди, но довольно близко. Главное –

верить в это.

Заключение

Вот ты и дошел до последней страницы этой книги, дорогой

читатель. Теперь можно с уверенностью сказать, что ты знаешь

практически все о представительницах слабого пола. Еще в эпоху

Возрождения детей аристократов отправляли в специальные пансионы,

где они обучались не только точным, естественным и гуманитарным

наукам, но огромное место также уделялось эстетическому воспитанию,

и особенно пристально рассматривали этикет поведения в обществе

противоположного пола. Девушки специально обучались искусству

кокетства, домоводства, танцев, игры на фортепиано, также они изучали

стихосложение, способы вышивания, обучались управлять домом и

прислугой, словом, из юных барышень готовили будущих хозяек дома,

светского салона, готовили будущих жен и матерей. Особое внимание

уделялось искусству обольщения потенциальных мужей, то есть девушки

практически с рождения учились тому, чему сейчас мы учимся всю

жизнь, а именно – грамотному построению отношений между мужчиной и

женщиной, поскольку приоритетной задачей каждой девушки тогда было

выйти удачно замуж.

Мальчиков тоже обучали в пансионах. Они готовились стать

настоящими мужчинами, а настоящий мужчина должен был стать

галантным кавалером, отважным воином на полях родины, умелым

танцором, хорошим семьянином и служителем, прежде всего, культа

Прекрасной Дамы. Знание друг друга как личностей с их особенностями,

желаниями, характерами, привычками входило в обязательную

образовательную программу того времени. И надо сказать, что во многих

случаях она играла значительную роль в жизни людей.

Сейчас мы многое упустили из виду, за бортом осталось то, что

сейчас нам очень необходимо – знание человеческой души. Мы

разучились обращать внимание на окружающих людей, мы не только не

можем сейчас разобраться в чьих-то переживаниях и мыслях, мы

разучились разбираться в себе самих. В школе учителя не говорят нам,

что делать, когда нагрянуло чувство, не учат справляться в ситуацией.

Родителям же не всегда можно признаться в том, что ты влюбился, вот и

Перейти на страницу:

Похожие книги

О древнейшей истории северных славян до времен Рюрика, и откуда пришел Рюрик и его варяги
О древнейшей истории северных славян до времен Рюрика, и откуда пришел Рюрик и его варяги

Предлагаемая читателю книга посвящена одному из сложнейших вопросов становления Киевской Руси – вопросу о призвании варягов и их этническом происхождении. Автор анализирует первоисточники и комментирует труды своих предшественников, в частности H. М. Карамзина, а также представляет результаты собственных исследований по данной теме. Он приводит доказательства того, что варяги были славянами и пришли из-за озера Ильмень, куда переселились с Южной Прибалтики задолго до этого. В качестве приложений в книгу включены статьи, в которых автор разбирает историю северных славян до времен Рюрика, обращаясь к «Повести временных лет» Нестора, исландским сагам и другим источникам, затрагивает проблему «славянства» гуннов, а также рассматривает некоторые другие частные вопросы.Книга рекомендуется как специалистам-историкам, в особенности славистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнерусской историей.

Александр Александрович Васильев

История / Древнерусская литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая старинная литература / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги