Читаем Аурлийский цикл. Книга 4. Дети империи полностью

Ее голос звучал в головах всех присутствующих. Пленники переглянулись. Некоторые бросили удивленные взгляды на праотца. До этого момента они были уверены, что даром Гаетейн могут обладать лишь представители старшего народа. Итану на секунду показалось, что в черных глазах царицы промелькнула некоторая толика человечности. Простить дочь, которая тебя предала, должно быть, было не просто. Однако следующая фраза развеяла все его иллюзии:

— Ее смерть не должна быть такой легкой. — Идеальные черты лица исказила гримаса отвращения.

Первородный возложил свои руки на рану. Озаривший тело Чаар свет говорил о том, что она еще жива.

— Глупое дитя, ты так ничему и не научилась. Ты слишком переоцениваешь собственное влияние на своих поданных, — печаль в голосе казалась вполне искренней.

Сэйн продолжала осмотр пленников. Проходя мимо Кэра, она неожиданно остановилась и резко развернулась. Ее паучьи лапы разорвали рубаху на его груди. Склонившись, царица ухватилась за амулет и одним рывком сорвала его с груди.

— В этой вещице таится великая сила. Откуда он у тебя?

— Безделушка, выиграл в одном из трактиров имперской столицы.

Первая особь ни на секунду не поверила словам Итана, но к пыткам решила прибегнуть позже.

— Нам нужна твоя помощь, Сэйн. Нужна сила роя, чтобы остановить вторжение хаоса. — Вендэль окончил исцеление Чаар, но королева все еще была без сознания.

— Поздно ты решил вступить в переговоры, — ухмыльнулась первая особь.

— Я приходил к тебе. Ты отказала. У нас не было другого выбора, — в голосе первородного звучала мольба.

— Как и всегда, мой милый Вендэль. Как и всегда. Уведите их в мои казематы. Мне необходимо вернуться на игры. Будет невежливо обидеть моих более послушных дочерей.

Необычные стражники, похожие на смесь роя и других народов империи, немедля принялись исполнять приказ.

Развернувшись и накинув плащ, скрывающий лишние конечности, эльфийка поднялась по лестнице. За ней покорно последовал Чаар-Тоа-Вал-Готэ. Пленников сопроводили во дворец царицы. Насладиться его убранством времени им не дали. Всю дорогу узники хранили молчание и дали волю чувствам, только когда за их спинами замерцал защитный экран, преграждающий единственный путь к свободе.

— С тех пор как мы отправились в экспедицию, в тюрьмах я бываю чаще, чем на воле, — в сердцах выругался штурман и пнул валявшийся под ногами череп.

Хрупкие древние кости не выдержали соприкосновения со стеной и разлетелись на множество осколков. В помещении было мрачно. Свет исходил лишь от единственного шестигранника, ведущего на волю. Мистер Норрингтон склонился над телом ученика и пытался нащупать пульс.

— Откуда у нее дар Гаетейн, Вендэль? — гневно спросила Ингрид.

— Я не знаю, — задумчиво проговорил первородный.

Джонатан не выдержал, вскочил и, ухватив его за ворот, прижал к стене. Глаза аурлийца были полны гнева.

— Я правда не знаю. Как бы это ни случилось, я к этому не причастен, — так же спокойно повторил Вендэль.

— Что пошло не так? Почему никто из вас не понял, что Чаар-Тоа-Вал-Готэ — предатель? — спросил капитан Хольт.

Первородный все еще был прижат к стенке. Услышав вопрос, он сделал глубокий выдох и положил ладонь поверх рук Джонатана.

— Как она? — спросил Кэр, заметив, что Га-либ проверил состояние Чаар.

— Дышит, — аурлийцу показалось, что в голосе монстра присутствует сожаление, вызванное неосуществившимся желанием вкусить плоти королевы.

Консул приблизился к тем, кто сейчас допытывался ответов от первородного. Стоя в тени, Кара, пытаясь совладать с накатившими эмоциями, ухватила Эйдена за руку. Итан поблагодарил всех существующих богов, когда понял, что никто, кроме него, этого не заметил. Все были слишком увлечены получением ответов от праотца.

— Все прошло так, как мы и рассчитывали, — ответила вместо первородного пришедшая в себя Чаар.

— Я уже устал быть марионеткой в чужих руках! — Мистер Норрингтон от всей души заехал первородному по лицу.

— Значит, это часть плана? — спросил Хольт, помогая королеве подняться.

— У нас не было другого выбора. Сэйн донесли о готовящемся заговоре. Нам повезло, что я узнала об этом заранее.

— Я уже и забыл, когда мне в последний раз так сильно везло, — ухмыльнулся Дункан.

— Слишком рискованно. Царица могла приказать разобраться с нами на месте, — Кэр был так же зол, как и все остальные.

— Знай вы о будущем провале, Сэйн бы обязательно почувствовала неладное. Нет, мы все сделали правильно. Поверьте мне, мы не рисковали. Я слишком хорошо ее знаю.

— Скажи это ему. Если он не очнется, все это не будет иметь значения. Я убью тебя прямо здесь, — мистер Норрингтон указывал на Хорива.

— Уверяю тебя, жить он будет, — ответила Чаар, но в ее глазах промелькнула некоторая недосказанность.

— Значит, Чаар-Тоа-Вал-Готэ не предавал нас? — спросил Хольт.

— Надеюсь, что нет. Сейчас успех нашего плана зависит только от него. Я поставила все на кон, — королева устало потерла глаза.

— Ты!? Ты поставила все на кон? — Ингрид рванулась вперед, но ее остановил консул.

Перейти на страницу:

Похожие книги