Читаем Авантюрист полностью

«Он добыл свои драгоценные инструкции, – сказала Фэй, – и теперь может прятаться от нас в осыпи под столбом, пока не прибудет его звездолет. Мы его никогда не найдем».

«Мы – крысы на тонущем корабле. Попробуй передатчик, Фэй! Позови на помощь».

Фэй покрутила переключатель: «Дохлый номер».

Пэдди содрогнулся: «Не прибегай к таким сильным выражениям, пожалуйста». Он стал расхаживать по палубе – два шага поперек к левому борту, четыре шага обратно к правому борту, два шага назад в центр кабины: «Попробуй антигравитационный генератор. Это автономный блок, он никак не связан с двигателем».

Фэй передвинула металлическую бобышку. В кабине наступила невесомость.

«Теперь, – торжествовал Пэдди, – мы по меньшей мере можем покинуть эту планету – поверхность постепенно начнет вращаться под нами, как только мы оторвемся от нее и трение исчезнет».

«Жре-Хаинга увидит, что мы улетаем, – сказала Фэй. – Он поймет, как мы это сделали. Котоны найдут нас так же быстро, как если бы мы ползли на четвереньках по равнине».

Пэдди взялся рукой за стойку и крепко сжал ее. «Если бы только это была его шея! – процедил он сквозь зубы. – Я бы сжимал ее и смеялся бы ему в лицо, пока его ноги стучали бы по палубе…»

Фэй невесело рассмеялась: «У нас нет времени на бесплодные фантазии, Пэдди». Она выглянула в иллюминатор: «Мы уже поднялись над равниной сантиметров на тридцать».

Пэдди задумчиво прищурился: «Я знаю, как пробудить к жизни двигатель. Мы потеряем миллион марок и нас здорово встряхнет, потому что ускорению теперь ничто не мешает – но мы это сделаем».

«Сделаем – что, Пэдди?»

«Этот маленький звездолет оснащен четырьмя дюзами. Когда двигатель выключен, в каждой из четырех труб сохраняется большое количество энергии. Если эту энергию высвободить за кормой, мы полетим вперед. При этом, конечно, дюзы будут разрушены».

«И ты знаешь, как это сделать?» – с сомнением спросила Фэй.

«Думаю, что достаточно отрезать лучеметом конец трубы – она взревет пламенем, как взбесившийся огнемет». Пэдди выглянул в иллюминатор: «Нет, ты только посмотри на этого котона! Расселся там безмятежно и величественно, как властелин мира, и насмехается над нами! Дай-ка мне лучемет, я сделаю из него добропорядочного христианина – и в то же время отрежу конец выхлопной трубы».

Он снова надел шлем, прошел в шлюз и открыл наружный люк. Жре-Хаинга прытко спрятался за скалой, и Пэдди разочарованно отвернулся. Он покрепче взялся за край корпуса звездолета, нацелился на конец нижней дюзы, прошептал молитву святому-покровителю и нажал на курок.

Труба разломилась – из нее на какую-то долю секунды полыхнуло голубое пламя, опалившее черный песок. Корабль рванулся вперед и стал подниматься по диагонали.

Болезненно кряхтя, Фэй выбралась из эластичной амортизационной сетки и подбежала к шлюзу: «Пэдди!» Как только она взглянула в иллюминатор внутреннего люка, у нее душа ушла в пятки.

Пэдди лежал без сознания, раскинув руки. Шлем у него на голове треснул, воздух со свистом выходил наружу – видно было, как из трещины вырывалась струйка морозного водяного пара. Из его носа, расплываясь по всему лицу, текла кровь.

«Пэдди!» – отчаянно закричала Фэй, вложив в этот крик всю свою душу. Она не могла закрыть наружный люк, пользуясь внутренним переключателем – нога Пэдди висела, вывалившись наружу. Она не могла открыть внутренний люк, не выпустив воздух из корабля.

Всхлипнув, Фэй опустила голову и приложила ладони ко лбу. Затем она выпрямилась и поспешила к вешалке для скафандров, засунула в скафандр одну ногу, потом вторую, закрыла застежку-молнию, нахлобучила шлем, повернула и защелкнула его. Подбежав к шлюзу, она потянула на себя внутренний люк – внутреннее давление воздуха сопротивлялось, но она преодолела его. Поток воздуха, вырвавшийся из корабля, чуть не унес ее в космос.

Она схватила Пэдди за руку и затащила его невесомое тело внутрь, все еще преодолевая течение выходившего из кабины воздуха.

«Пэдди! – прошептала она. – Ты умер?»


Кабина наполнилась воздухом – теплым, чистым воздухом. Пэдди лежал на койке; одна его нога была заключена в лубок, голова забинтована. Фэй сидела и подтирала струйку крови, еще сочившейся из его носа.

Пэдди вздохнул, вздрогнул, не приходя в себя. Фэй сделала ему третью инъекцию вивеста-101, приговаривая при этом тихим, ласковым, как летняя трава, голосом.

Пэдди внезапно встрепенулся, снова вздохнул, расслабился. Фэй наклонилась над ним: «Пэдди?» Он равномерно дышал – он спал.

Фэй поднялась на ноги, подошла к иллюминатору. Дельта Треугольника превратилась в холодный светящийся диск за кормой, а ее планету уже трудно было заметить среди ярких звезд.

Прошло три дня. Гигантская акула звездолета котонов все еще не появилась. Может быть, им удалось ускользнуть из западни? Может быть, Жре-Хаинга предпочитал забыть о мести – теперь, когда у него в руках были золотистые листки с инструкциями…


Пэдди очнулся на четвертый день. «Фэй!» – пробормотал он.

«Да, Пэдди, я здесь».

«Где мы?»

«Мы в безопасности – надеюсь».

«Двигатель еще не работает?»

Перейти на страницу:

Все книги серии The Five Gold Bands - ru (версии)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика