Читаем Авантюристка Кейт. На краю земли полностью

На парадной лестнице их встречали, выстроившиеся в два ряда слуги, мужчины приоделись в парадные ливреи с накрахмаленными воротничками, женщины в тщательно отглаженные платья и белые кружевные чепцы.

Стоило лакею отворить дверцу, как Константин первым вышел из кареты, чтобы помочь выбраться принцессе и её фрейлине. Гроза проследовала за Екатериной, не менее гордо спустившись по ступенькам экипажа и важно посматривая на шокированных людей, словно говоря: Я царица всех людей! Смотрите, какая у меня золотистая шёрстка, пушистые ушки и ухоженные лапки!

Краем глаза принц успел заметить горделивую улыбку, изогнувшую губы невесты: она однозначно любила свою нарийскую львицу и страшно её баловала.

Император и императрица ожидали высоких гостей в тронном зале. Следом, сразу же за экипажем наследника, из своих карет вышли герцог Омальский с советником и византийскими вельможами, стройная группа людей не спеша поднялась по широкой лестнице и втянулась в услужливо распахнутые входные двустворчатые двери дворца. Следом за процессией двигались гвардейцы Её Высочества Екатерины, нёсшие увесистые сундуки, обитые тёмно-красным дорогим бархатом.

Герцог пристроился рядом с дочерью и что-то горячечно зашептал, девушка равнодушно пожала плечами и также тихо ответила, на её слова сиятельный лорд покраснел, напыжился, раздул щёки, явно намереваясь эмоционально отозваться, но вовремя опомнился и проглотил своё негодование, лишь нервно дёрнул парик.

Двери, ведущие в тронный зал, при приближении гостей медленно поползли в стороны, открывая проход в большую залу, облицованную дорогим светлым камнем; белоснежные колонны держали высокий сводчатый потолок, множество широких напольных ваз радовали глаз яркой живой зеленью. И ошеломительное количество придворных, замерших вдоль стен, с жадностью следящих за каждым движением прибывшей заморской гостьи, возможно, будущей императрицы Византии.

— Её Высочество Екатерина Мария Лотарингская, франкийская принцесса и её отец Герцог Франсуа Омальский, посол дружественной Франкии! — громогласно объявил церемониймейстер.

Рядом с Екатериной шагал сам Его Высочество Константин, девушка пальцами держалась за его галантно подставленный локоть и с искренним интересом глядела на окружающее великолепие.

Император и его супруга с нескрываемым удовольствием смотрели на приближающуюся красивую пару: высокий, подтянутый черноволосый Константин и хрупкая, стройная светловолосая Екатерина. Его Высочество на короткую секунду многозначительно покосился на свою супругу и одними губами, едва слышно шепнул:

— У нас могут быть очень красивые внуки!

Её Величество Анна медленно опустила ресницы соглашаясь.

Тем временем гостья приблизилась к трону и, лукаво сверкнув янтарём светло-карих глаз, опустилась в приветственном изящнейшем реверансе. И так у неё это легко вышло, словно она по нескольку раз на дню выполняет все положенные па. И вот вроде перед венценосной парой склонились, но как-то так с чувством собственного достоинства, без подобострастия, лишь выказывая уважение сидящим перед ней людям.

— Рад, весьма рад, что вы всё же, пусть и с таким опозданием, но добрались до благословенного Константинуполиса и решили заглянуть к нам в гости, — едва сдерживая весёлую улыбку, своеобразно поприветствовал Катерину Его Величество. — Можете встать, Ваше Высочество! — махнул он дланью, на каждом пальце которой сверкнули драгоценные перстни. — Много ли приключений на пути вы пережили?

Девушка выпрямилась и спокойно, с достоинством ответила:

— Рада познакомиться, Ваше Величество, — взгляд на императора, — Ваше Величество, — взор на Анну Справедливую, — а путь до вас оказался тернист и полон невероятных приключений.

— Расскажете? — подался вперёд Михаил-Дука старший.

— Непременно, но как-нибудь в другое время и без лишних свидетелей, — прямолинейно, без привычных экивоков и недомолвок, ответила принцесса, а жадно прислушивающиеся к разговору придворные, услышав её фразу, возмущённо ахнули, но высказать своё негодование вслух никто так не посмел. Властность в голосе Екатерины и уверенность, с которой принцесса себя вела, подсказывала многим заправским интриганам, что небрежение и насмешки в сторону высокой гостьи будут тут же жёстко пресечены.

— В свою очередь, хочу преподнести вам небольшой дар, в честь нашего состоявшегося знакомства, — тем временем продолжила свою речь принцесса. — Только прошу вас передать сундуки на императорскую кухню, и подать их содержимое в качестве десерта на званом ужине.

Необычно. Съедобных подношений Его императорскому Величеству ещё никто и никогда не дарил.

Глава 38

Интерлюдия

Самый большой сундук вместе с Кристиной отправился на императорскую кухню, где девушка лично проследит, чтобы ничего не испортили и не украли… или не подсыпали…

Во втором большом ларе лежало три поменьше, которые по велению Её Высочества Екатерины были отнесены адресатам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё могут короли!

Похожие книги