Читаем Авантюристы. Книга 7 полностью

– Вы фаталист, герр майор?– удивился Эрих.– Все русские фаталисты. Вы придумали много поговорок чтобы ничего не делать.– «Кому бить, того не минофать. Дфум смертям не бивать, а одной на минофать. Кто старость помьянет, тому глаз фон»,– блеснул он знанием русского народного фольклора. Эрих добросовестно выучил из солдатского засапожного разговорника все фразы и заинтересовавшись русской фонетикой, выпросил у писарей русско-немецкий словарь. В нем он и нашел много поговорок и с удовольствием их вставлял при случае.– «Рапота не фолк в лес не побежит, от рапоты конь подох»,– эту пословицу он особенно долго разучивал, пытаясь понять ее смысл. И пришел к выводу, что фаталисты русские еще и ленивы от природы и это у них в крови от предков, которые сидели в дремучих лесах на печи, выползая из своих избушек только чтобы заготовить дров и наловить зверья. Медведей в основном, которых в России очень много. Потом пришли викинги и начали русских слегка приучать к труду и государство им создали. Назвали Росью, по князю варяжскому, вот и пошла эта Россия от них. Русские, если их с печей согнать, могут все что угодно, даже корабли и города с канализацией построить, главное не давать им покоя и не позволять на эту печь забраться. Видел Эрих эти русские печки и дедов с бородами до пояса, на них лежащих. Залез, возможно, еще безусым на нее, да так и просидел, потому что не согнали вовремя. Вот и этот русский пленный наверняка такой же. Отпусти его и он сразу полезет на печь. Методы СД и СС Эриху не нравились и он был против насилия над побежденными врагами, но и симпатии они у него не вызывали своей зачуханностью и дикостью.

– Вот герр оберст, перед вами истинный представитель русского народа. Средний русский так сказать. Поняв его, вы поймете весь народ и можно ли его победить,– тем временем выдал Михаил фразу, с которой Эрих разумеется не согласился, заявив, что если весь народ такой, то война этим народом уже проиграна с вероятностью сто процентов и что кроме русских в России еще проживают татары и евреи. И если евреи его особенно не беспокоят в качестве вояк, то татары эти в основном и представляют основное препятствие, очевидно, раз все русские вот такие.

Выслушав его самоуверенные заявления, Михаил усмехнулся снисходительно и предложил Эриху пари.

– Вы считаете что этот русский ни на что не годен? Ошибаетесь, герр оберст. Он сейчас слаб от голода и ранения, а если бы был сыт и здоров, то дал бы любому немцу фору в умении воевать и в смекалке солдатской. Хотите пари?

– Что вы предлагаете? В чем будет заключаться оно?– заинтересовался Фишер, человек от природы азартный и спортивный.

– Мы приводим этого русского в порядок за пару дней и устроим соревнование с любым немцем его комплекции. Скажем, роста чтобы был такого же. Переоденем русского в форму Вермахта чтобы немецкому солдатику было не обидно и проверим кто лучше окапывается, стреляет и ползает. А в конце устроим кулачный бой. Сведем их в рукопашной. И я ставлю три против одного, вот на этого Ивана.

– Согласен,– обрадовался Эрих легким деньгам.– Пять тысяч марок готов поставить на немецкого солдата.

– Вот и чудесно. Приготовьте деньги, герр оберст, через два дня проведем соревнования. Мы к этому дню, очевидно, разберемся со своими делами и с удовольствием отпразднуем это событие за ваш счет.

– Как говорят русские,– «Наш бы телка, да скушал фолка»,– весело ответил Эрих, хлопая по протянутой ему ладони своей и заключая таким образом пари. Пятнадцать тысяч марок лично ему не помешали бы через пару дней… в виде подарка.

Аэродром под Остером отличался от того, который они видели под Крени прежде всего своими размерами и покрытием взлетных полос. Русские постарались на славу и выложили их бетонными плитами, подогнав их настолько идеально, что и стыков было сразу не разглядеть. Бомбежки, повредившие полосы в некоторых местах, не нанесли им значительного ущерба и немецкие саперы заменив поврежденные участки новыми плитами, которые нашлись в запасе рядом с полосами, привели аэродром в рабочее состояние буквально в считанные дни. Здесь так же все крутилось как в хорошо отрегулированном конвейере, аэродром фронтового значения жил напряженной жизнью в режиме военного времени. Уходили и возвращались звенья, покачивая крыльями в крестах, бегала обслуга и ревели двигатели. Суета аэродромная была наполнена особенным смыслом, за каждым движением стоял вовремя обеспеченный самолетовылет, а значит движение армии вперед и осознание этого ясно просматривалось на озабоченных и сосредоточенных лицах немцев, участвующих в этой суете.

На территорию аэродрома Мерседес командующего проехал через КПП, где караульный тщательно проверил документы у всех офицеров и козырнув, поднял полосатый шлагбаум. Аэродромные службы располагались в ангарах и щитовых домиках, также доставшиеся победителям от прежних хозяев и не пострадавших от бомбежек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы