Читаем Ave Eva полностью

Как хорошо, что нету снега –на лыжах можно не ходить.О Господи, какая нега –проснуться в час и кофе пить!Как хорошо, что нет столовой,её компотов и борщей:настало время жизни новой –и мыслей новых, и вещей.Как хорошо, что даже в гостиотныне не к кому пойти:грызёт собака чьи-то кости,и время – вечер без пяти.И хорошо, что нету счастья,и воли,и благих вестей,что жизнь рассыпалась на частии не собрать её частей.<p>«Как я люблю эту «званскую» жизнь…»</p>Как я люблю эту «званскую» жизнь,но не с пирами, скорей, а с трудами,с теми, что были ещё при Адаме:встань с петухами, с курями – ложись.Корму задай то скоту, то котуплюс накорми прилетевшую птицу,синюю, ту, что зовётся «синица»,то на помойку сходи за версту.Как я люблю этот дикий завал,все эти говна, горшки и корыта,эти свинцовые мерзости быта,как некорректно их Горький назвал.И, как неточно заметил Исус:званых, мол, много, а избранных мало:в Званку зовут ли кого ни попало?Их избирают за свет и за вкус.Званые в Званку поэтому тесамые –праздные в мире счастливцы:не поленитесь – вглядитесь в их лицаи убедитесь в моей правоте.<p>«Ты не веришь мне на слово…»</p>Ты не веришь мне на слово,ты не веришь, а зря:я действительно счастливана краю октября.Мёрзнут сосны столетние,и земля словно жесть,но ведь счастье есть летнееи осеннее есть –где последние яблокипрячут лица в травуи где листья, как ялики,уплывают в Москву.Всё торопится сморщиться,сгинуть, сникнуть, пропасть,только я – будто рощица,этой осени часть.Часть земли Переделкино,часть воды и небес.Хрен красивым ли девкам нам:выжил – умер – воскрес.<p>«Если я тебя не ревную…»</p>Если я тебя не ревную –значит, я тебя не люблю?Знаю логику я иную,а не эту, что по рублю.Я иную логику знаю(с ней ли мне ревновать-любить?):чем с тобою мы ближе к краю,тем друг друга трудней убить…<p>«„Не жизни жаль… а жаль того огня…“…»</p>«Не жизни жаль… а жаль того огня…» –как Фет сказал.И не тебя – менямне жаль, мой принц, мой первый, мой хороший,давным-давно уже быльём поросший.Но вот пришёл, и как на рану – соль.Мне жаль меня – ту Сольвейг, ту Ассоль,ту Ларину Татьяну, ту Джульетту,ту – как их там! – Одиллию, Одетту:не красоты мне жаль, а чистоты!Хотя, конечно, виноват не ты,ведь «все пройдёт» – и чистота прошла бы,я из Джульетты сделалась бы баба,ан не пришлось.А знаешь, ты ступай!Не при тебе ж утраченный мой райоплакивать.А я пойду на волю,и там – одна, совсем одна – повою:не будет видно слёз из-за дождя.…И дверь закрой покрепче, уходя!<p>«Ты в объятиях, Господи, не души…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги