ДЖОННА. Я принесу. (
МЭТТИ ФЭЙ. Просто не могу поверить: как можно смотреть бейсбол и пить пиво, когда вокруг тебя такое творится? Ты совсем бесчувственный?
ЧАРЛИ. А разве я обязан сидеть не шевелясь, как истукан? Ты-то сама пьешь виски.
МЭТТИ ФЭЙ. Я пью коктейль.
ЧАРЛИ. Ты пьешь чистое виски!
МЭТТИ ФЭЙ. Прошу тебя… веди себя подобающе.
ЧАРЛИ. Мы что, должны сидеть тут и рыдать в темноте?
МЭТТИ ФЭЙ. Ну, хорошо, раз ты такой умный и уже во всем разобрался, давай теперь устроим вечеринку!
ЧАРЛИ. Мэтти Фэй!
МЭТТИ ФЭЙ. Вот именно, вечеринку! Пусть эта девчонка соорудит нам хот-догов и сэндвичей с сыром, мы позовем гостей!
ЧАРЛИ. Ммм… сэндвичи с сыром – звучит заманчиво.
МЭТТИ ФЭЙ. А ведь правда. Чувствуешь? Пахнет чем-то вкусным.
ЧАРЛИ. Да.
МЭТТИ ФЭЙ. Пойдем на кухню посмотрим.
ЧАРЛИ. Я-то тебе для чего? У меня матч.
МЭТТИ ФЭЙ. Вставай, пошли.
(
(
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги