Читаем Август: графство Осейдж полностью

БАРБАРА. Пусть дядя Чарли прочтет молитву. Теперь он у нас патриарх.

ЧАРЛИ. Я? Пожалуй, что да.

ВАЙОЛЕТ. По определению.ЧАРЛИ. Что ж, хорошо. ( Откашливается. ) Господь всемогущий…

( Все склоняют головы и складывают руки для молитвы. )

Ниспошли этой семье свою милость в столь грустную минуту, о Господи… Благослови эту добрую женщину и не обойди ее своей… ээээ… благодатью.

( Звонит мобильный телефон – мелодия из сериала Sanford and Son. Стив торопливо ищет в кармане, находит мобильник и смотрит, кто звонит. )

СТИВ. Прошу прощения, я должен ответить.

( Быстро выходит. )ЧАРЛИ. Молим тебя, Господи, чтобы ты помог и Беверли, пока он… пока он… пока он совершает свой путь. Мы возносим тебе благодарность за то, что мы смогли собраться все вместе и почтить память этого прекрасного человека в его доме, с его любящей семьей, с его тремя замечательными дочерьми. Прими также благодарность за наше единение, за нашу сплоченность, за наше… наши… узы. Благодарим тебя, о Господи, и за трапезу, которую мы можем разделить в этот день и… подкрепиться… пищей. Молим тебя, Боже, помоги нам… стать лучше. Быть лучше. Быть хорошими людьми.

( Стив возвращается, захлопывая крышку телефона. )

Сегодня, как никогда прежде, мы осознаем, какая это сила – семья… какое это счастье – быть вместе с семьей. Молим тебя, Господи, защити и благослови нашу семью. Аминь.

МЭТТИ ФЭЙ. Аминь.

СТИВ. Аминь. Еще раз прошу меня извинить.

БИЛЛ. А теперь – за дело!

( Все начинают есть. )

ВАЙОЛЕТ. Барбара, тебе буфет не нужен?

БАРБАРА. Что, прости?

ВАЙОЛЕТ. Вот этот буфет – он тебе не пригодится?

БАРБАРА. Буфет? Нет. А что?ВАЙОЛЕТ. Я хочу избавиться от многих вещей и подумала, может, он тебе нужен.


...

Говорят одновременно

БАРБАРА. Нет, мама, я… К тому же как бы я его до Боулдера довезла?

КАРЕН. Очень красивый.

ВАЙОЛЕТ. А, ну ладно. Может, тогда Айви возьмет.

АЙВИ. Нет, у меня же есть что-то подобное, помнишь? Из…

БАРБАРА. От чего еще ты решила избавиться?

ВАЙОЛЕТ. От всего. Я хочу все выбросить отсюда. Купить все абсолютно новое.

БАРБАРА. Наверное, я… я просто еще не готова это обсуждать.

ВАЙОЛЕТ. Как хочешь.СТИВ. Как все вкусно!


...

Говорят одновременно

КАРЕН. Да, очень!

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Пальчики оближешь.

АЙВИ. А тебе еда нравится, мама?

ВАЙОЛЕТ. Я еще мало что попробовала…

БАРБАРА. Джонна одна все приготовила, представляешь?

ВАЙОЛЕТ. Что?

БАРБАРА. Я говорю, Джонна приготовила все…

ВАЙОЛЕТ. Так ей за это платят.

( Все замолкают. )

Вы же все знаете, что она получает жалованье?

ЧАРЛИ. Джин, мне вот любопытно: ты говоришь, что не ешь мяса…

ДЖИН. И что?ЧАРЛИ. Ты вообще никакого мяса не ешь?


...

Говорят одновременно

ДЖИН. Ну да.

БАРБАРА. Нет, она не…

ЧАРЛИ. Это из соображений здоровья или?..

ДЖИН. Когда ешь мясо, то вместе с ним съедаешь и страх животного.

ВАЙОЛЕТ. Что съедаешь? Прах ?

ДЖИН. Да нет, страх!

ВАЙОЛЕТ ( со смехом ). А мне показалось, она сказала…

ЧАРЛИ. Как это – страх ? Страх нельзя съесть.

ДЖИН. Еще как можно. То есть как бы даже если не думать о духовной стороне, то что с нами происходит, когда нам страшно? Наше тело ведь тоже выделяет что-то там химическое, правда?

ЧАРЛИ. Разве?

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Конечно.

АЙВИ. Конечно.

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Адреналин и еще… еще…

ДЖИН. Когда мы чего-то боимся, то в нашем теле происходят химические реакции…

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Точно! И еще кортизол…

ДЖИН. …особенно когда страх прямо смертельный, ну, когда потеть начинаешь и сердце колотится…

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Еще как!

ЧАРЛИ. Ясно.

ДЖИН. А как по-вашему, животным бывает страшно?

СТИВ. Наверняка.

ДЖИН. Значит, когда мы едим мясо, то съедаем и весь страх, который они испытывали, когда их убивали на скотобойне, чтобы произвести для нас еду.

ЧАРЛИ. Ну, надо же!

СТИВ. Да, все правильно, я сам когда-то работал на бойне, и там страх прямо висел в воздухе…

ЧАРЛИ. Боже правый, это выходит, что я ел страх – сколько же? – три раза в день в течение шестидесяти лет?

МЭТТИ ФЭЙ. Вот уж кто не сядет за стол, пока перед ним мяса не поставишь.

ЧАРЛИ. Наверное, меня так воспитали. Просто, если без мяса, кажется, будто чего-то не хватает…

МЭТТИ ФЭЙ. И когда я готовлю пасту или еще что-то в этом роде, он всегда говорит: «Ну ладно, закуска была отличная. А где мясо?»

ВАЙОЛЕТ. А где мясо ? Это из какой-то рекламы, да? Там старушка говорит: «А где мясо?»

КАРЕН. Там говядина. «А где говядина?»

ВАЙОЛЕТ ( визжит ). «А где мясо?» «А где мясо?» «А где мясо?»

( Все в изумлении замирают. )

ЧАРЛИ. По-моему, служба была прекрасная.

КАРЕН. Да, я тоже так считаю.

СТИВ. Священник молодец, постарался.

ВАЙОЛЕТ ( машет рукой, чтобы привлечь к себе внимание ). Ээээ… По-моему – так себе… ( Пренебрежительно. ) Ээээ…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман