Читаем Август: графство Осейдж полностью

ВАЙОЛЕТ. Пора наконец вытащить правду на свет божий. Чертовски подходящий день, чтобы высказать друг другу всю правду.

ЧАРЛИ. Тогда правда заключается в том, что я… объелся.

СТИВ. Аминь!

ДЖОННА. У меня еще десерт есть.

КАРЕН. Я видела, как она пекла свои пироги.

( Малыш Чарли неожиданно встает. )

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Я хочу кое в чем признаться.

ВАЙОЛЕТ. Он заговорил!

( Малыш Чарли смотрит на Айви. )

АЙВИ ( умоляюще ). Нет, не надо…

ЧАРЛИ. Что такое, сынок?

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Я хочу сказать правду.

( Все умолкают. )

МЭТТИ ФЭЙ. Малыш Чарли, ты что?

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Я…

АЙВИ ( почти беззвучно ). Чарльз, пожалуйста, так не надо…

МАЛЫШ ЧАРЛИ. Правда в том, что я… я забыл завести будильник. Так что электричество не отключали, а просто я… забыл поставить будильник. Мне очень жаль, мама. И все тоже, извините меня… Я… я…

( Выходит из столовой, задерживается на крыльце, затем уходит. )

ВАЙОЛЕТ. Искрометно!

( Чарли сконфуженно оборачивается к Мэтти Фэй. )

МЭТТИ ФЭЙ. Не надо на меня смотреть. Я давно сдалась. Малыш Чарли – это целиком и полностью твой проект.АЙВИ ( почти плачет ). Он Чарльз ! Его зовут Чарльз !

( Все продолжают молча есть. Вайолет похлопывает Айви по руке. )

ВАЙОЛЕТ. Бедняжка Айви.

АЙВИ. Мама, пожалуйста…

ВАЙОЛЕТ. Бедная девочка.

АЙВИ. Я прошу тебя.

ВАЙОЛЕТ. Ее всегда тянуло к подранкам.

АЙВИ. Не будь такой злой хотя бы сейчас!

ВАЙОЛЕТ. Почему-то все вдруг решили, что я злая.

АЙВИ. Ну , пожалуйста , мама…

ВАЙОЛЕТ. Я же сказала, я просто говорю правду…

БАРБАРА. А ты – наркоманка!

ВАЙОЛЕТ. Тоже мне правда! Именно это я и собиралась сказать. Эй, все слушайте! Я – наркоманка. Да, я подсела на таблетки, особенно на депрессанты. ( Вытаскивает из кармана пузырек с таблетками. ) Видите моих малышей? Вот они, мои лучшие друзья, они-то меня никогда не подведут. Только попробуй отобрать их у меня, и я сожру тебя живьем.

БАРБАРА. Дай сюда эти проклятые таблетки…ВАЙОЛЕТ. Живьем тебя сожру!

( Барбара бросается к пузырьку с таблетками. Она и Вайолет начинают бороться. Билл и Айви пытаются остановить Барбару, а Мэтти Фэй – Вайолет. Остальные вразнобой вскакивают с мест. )

СТИВ. Ничего себе!

АЙВИ. Барбара, прекрати сейчас же!

ЧАРЛИ. Ну-ка перестаньте, что же это…КАРЕН. Боже мой!

( Вайолет побеждает, вырывает таблетки у Барбары. Билл оттаскивает Барбару обратно к ее месту за столом. Вайолет трясет пузырьком, дразня Барбару. Барбара с криком вскакивает, опять бросается за таблетками, хватает Вайолет за волосы и тянет, опрокидывая стулья. Они все крушат вокруг себя. Остальные бегают за ними. Полная сумятица. Кто-то визжит. Барбара душит Вайолет. С огромным усилием Билл и Чарли растаскивают женщин. Мэтти Фэй и Джонна бросаются к Вайолет и утешают ее. )

ВАЙОЛЕТ ( плача ). Черт бы тебя побрал… Черт бы тебя побрал, Барбара…

БАРБАРА. ЗАТКНИСЬ! ( Обращаясь к остальным. ) Значит, так. Начинаем обыск. Все ищем таблетки! Джонна, ты поможешь мне на кухне. Билл, возьми Айви и Джин и обыщи все наверху. ( Обращаясь к Айви. ) Ты ведь помнишь, как это делать?

АЙВИ. Да уж…

БАРБАРА ( обращаясь к Джин ). Абсолютно все. Проверяй абсолютно все: каждый комод, каждый ящик, каждую коробку из-под обуви. Здесь не может быть ничего личного. Все, что покажется подозрительным, складывай в коробку, потом разберемся. Ты поняла?

ЧАРЛИ. А нам что делать?

БАРБАРА. Сварите маме крепкого кофе, положите на лоб мокрое полотенце и сидите слушайте ее бред. Карен, позвони доктору Бёрку.

КАРЕН. А что сказать?

БАРБАРА. Скажи, что у нас больная.

ВАЙОЛЕТ. Ты не имеешь права этого делать! Это мой дом! Мой !БАРБАРА. Так ты еще не поняла? ( Выбрасывая весь скопившийся адреналин, большими шагами идет через комнату и встает, возвышаясь над Вайолет. ) Я ТЕПЕРЬ КОМАНДУЮ!

Свет гаснет.

Акт 3


Сцена 1


...

Затемнение на окнах снято. Вечер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман