Читаем Аврора из корпуса «Ц» полностью

Колёса решили наконец поехать, и мама повела машину осторожно и аккуратно. В салоне из-за разбитого окна стало холодновато. И они остановились не раньше, чем встретили по дороге автомастерскую и бензозаправку.

Там им, чтобы они окончательно не замёрзли в пути, починили окно, а вмятину на боку родители решили пока оставить. Выпрямлять её сейчас не было ни денег, ни времени.

Они поехали дальше. Папа посадил Сократа к себе на колени и стал напевать ему песенки и бубнить что-то в ухо, так что скоро Сократ заснул. Аврора тоже очень устала. Как хорошо было бы стать такой же маленькой, как Сократ. Тогда бы она тоже сидела у папы на коленях, и он бы её убаюкивал. Она положила голову ему на плечо и тоже задремала.

Дни уже становились короткими, и, когда Аврора снова проснулась, мама уже включила автомобильные фары. Деревья рядом стояли такие тёмные и тихие.

— А теперь смотрите внимательнее! — сказала мама. — Здесь, на дороге, должен быть указатель.

— Вон там, подальше, я что-то вижу, — сказал папа. — Ага, «Летняя дорога к пансионату “Сливы”».

Они снова остановились, и папа с мамой вышли из машины. Дорога оказалась довольно крутой, а когда они к ней присмотрелись, ещё и обледеневшей.

— Думаю, мы оставим машину здесь, на дороге, — сказал папа. — Лучше заберём её завтра утром.

Он не испытывал желания повстречаться ещё с несколькими деревьями.

Папа снял с крыши прогулочную коляску Сократа, и тот, что удивительно, нисколько не запротестовал, хотя на дороге было темно и холодно и всё вокруг очень непривычно. В это время обычно Сократ ползал по полу или ужинал молочком и кашей.

— Как ты думаешь, Аврора, ты с Сократиком управишься? — спросил папа.

— Конечно, — сказала она и покатила брата вверх по узкой и крутой дорожке.

Но что это? Она шагала наверх, а ноги скользили вниз, а когда она заскользила, заскользила и коляска с Сократом. И тогда Сократ засмеялся, он подумал, что они играют в новую игру и сейчас он покатится в коляске совершенно самостоятельно.

— Сейчас, я помогу тебе, — предложила мама. — Я же несу только один чемодан.

Какое-то время всё шло хорошо, но потом мама вдруг вскрикнула:

— Я еду! — и поехала вниз.

Поехал вниз и Сократ тоже. Он громко засмеялся и закричал:

— Моло!.. Моло!..

— Наверное, я сначала заберусь наверх с чемоданами, — сказал папа, — а там найду песка и посыплю им дорогу, мои уважаемые, но такие беспомощные, стоит вам выбраться на природу, дамы.

— Нет, вы послушайте, что… — начала мама, но не закончила. — Ладно, я помолчу!

Авроре послышалось, что она сдерживает смех. А папа с чемоданами зашагал наверх. Он шёл быстро и решительно. Аврора уставилась ему вслед, ей не хотелось, чтобы он от них уходил.

Потом она услышала возглас, и мимо что-то промчалось.

— Осторожнее, Аврора! — крикнула мама.

Это отправился на вечернюю прогулку один из чемоданов папы. За ним последовал второй и наконец сам папа. Он мчался, сидя на своём пальто. Большой чемодан наткнулся на камень и распахнулся. Они собрали в него рассыпавшиеся вещи и закрыли замок.

— Надо было взять фонарик, — сказал папа. — Напомни мне об этом, Мари, когда мы снова будем проводить летний отпуск в ноябре. Сейчас мы спрячем коляску в машину, а сами пойдём. В любом случае дорога здесь неважная и везти коляску по ней трудно. Я возьму Сократа и тяжёлый чемодан. Вы справитесь с остальным?

— Справимся, — сказала мама.

Она смеялась. Они пошли вверх в темноту по неровной и скользкой дороге.

Дом они увидели издалека. Он так приветливо светил окнами. В любом случае теперь они знали, что идут по правильному пути. Но шли до дома довольно долго.

— Смотри-ка, а возле дома стоит машина! — сказала мама. Наверное, ещё с лета.

— Скорее всего, сюда есть и другая дорога, — сказал папа. — Нам нужно было проехать дальше.

На крыльце стояла женщина.

— Мне показалось, я услышала голоса. Так это вы? — сказала она. — А где же ваша машина? Вы же говорили по телефону, что приедете на машине? Или вы с поезда и идёте от станции?

— Нет, — сказала мама. — Дорога показалась нам такой крутой, что мы оставили машину внизу.

— Ах, так вы говорите о летней дороге, — сказала женщина. — Зимой мы пользуемся другой. Входите!

В коридоре было так тепло, что у Авроры перехватило дыхание. Внутри стояла печка, в которой шумел и потрескивал огонь, освещавший полы вокруг.

— Вы, наверное, сначала подниметесь в свою комнату, — сказала женщина и пошла вверх по лестнице. — В ней чуть тесновато, мы, по вашему пожеланию, поставили в ней две детские кровати. Осенью комнатой не пользовались, но мы протопили её за день, так что вам будет тепло. Ах, какой хорошенький мальчик! — сказала она, взглянув на Сократа. — И такой спокойный! Я должна вам сказать, что в пансионате сейчас живут почтенные пожилые гости, а они, знаете, любят покой и тишину по утрам и во время сна после обеда.

— Понятно, — сказал папа и задумчиво посмотрел на Сократа.

Стены в их комнате были розовые, подоконники и рамы лазурные,

а шторы пошиты из материала в красную полоску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей