Епископ, наделенный… законными полномочиями, должен, помимо всего прочего, опираться на авторитет более могущественный, чем любые законы. Ему необходим авторитет, проистекающий непосредственно из присутствия и действия Святого Духа среди нас… Это может оказаться рискованным и ни с чем не сравнимым проявлением власти, но именно это лучше всего отражает природу церкви.
Христианам первых веков показалась бы удивительной модель церковного управления, которую мы, сами того не замечая, приняли по крайней мере в современных западных церквях. Несовместима она и с какими–либо притязаниями на апостольское служение. Конечно же, преподавание не должно быть целиком и полностью возложено на епископов и других церковных лидеров. Наука и образование по–прежнему играют ведущую роль в решении этой задачи. Преподавание должно вестись на разных уровнях. Но если епископы и другие руководители отказываются заниматься библейским образованием и таким образом направлять миссионерское служение церкви так, чтобы в ее повседневной жизни отражались Божье единство и святость, то действие авторитета Писания в представленных выше значениях этого понятия становится невозможным. Различные проявления кризиса, охватившего современную западную церковь, — уменьшение числа прихожан, финансовые затруднения, вопросы, требующие сделать нравственный выбор, внутренние расколы, неумение последовательно донести евангелие до нового поколения — все это и многое другое должно побуждать нас молиться о возвращении Писанию принадлежащей ему по праву власти. Нам нужны учителя и проповедники, которые в силе Святого Духа и с Библией в руках способны придать церкви силы, направить ее служение и возродить ее в Божьей любви. Более же всего нам следует молиться о том, чтобы слово Божье продолжало совершать свой труд в мире. Плодом этого труда, как свидетельствовал Исайя, должно стать рождение истинно нового творения — нового мира, где не останется и следа от мрачных последствий греха:
Приложение. В помощь толкователю Писания
Начинаем изучать Библию
Изучение Писания — гораздо более полезное занятие чем простое теоретизирование по его поводу. Для желающих взяться за дело самостоятельно издано большое количество прекрасных материалов. Я перечислю лишь некоторые них, а чтобы познакомиться с остальными, достаточно посетить хороший магазин христианской литературы или один из соответствующих Интернет–сайтов.
Продолжают появляться новые переводы Библии, имеющие особую ценность для тех, кто не владеет языками оригинала. Все большее распространение как в церкви, так и в академических кругах, получает «Новое переработанное стандартное издание» (New Revised Standard Version), у которого, однако, есть свои недостатки: так, например, не все попытки переводчиков избежать тендерной асимметрии оказались уместными. «Английское стандартное издание» (English Standard Version) продолжает традиции «Переработанного стандартного издания» (Revised Standard Version), однако его создатели не отказались от использования в тексте перевода тендерной асимметрии. «Новое международное издание» (New International Version) по–прежнему популярно, хотя даже в его исправленных изданиях есть слабые места, в частности в трактовке Посланий апостола Павла. В Америке хорошо зарекомендовало себя «Новое американское стандартное издание» (New American Standard Version).