Читаем Авторская одиссея полностью

Алекс перевела взгляд с капитана на адмирала, и, как и обещал брат, до неё наконец-то дошло.

— О-о-о, я-я-ясно. Прототип Рыжей Салли — Златовласка, а адмирала — Джек. «Праворуляндия» — это любовная история! О-о-ой, как это мило!

Коннер возмущённо фыркнул, будто сестра ляпнула несусветную глупость.

— Вообще-то нет. «Праворуляндия» про приключения пиратов! Возможно, в ней есть романтическая линия, но это тебе никакая не любовная история!

Алекс насмешливо подняла брови.

— Ага, конечно.

Тем временем «Долли-Лама» подошла совсем близко к «Гневу короля». Британские моряки бегали по палубе, наблюдая за пиратским кораблём. Венди-Вырвиглаз встала за штурвал, а Рыжая Салли подошла к леерам, чтобы увидеть адмирала. Приняв ту же позу, что и он, она встретилась с ним взглядом. Не знай Алекс заранее, что эти двое неровно дышат друг к другу, теперь-то она бы точно это поняла.

— Добрый день, адмирал, — проговорила Рыжая Салли. — Что привело вас сегодня в море?

— Приказ о вашей поимке, Рыжая Салли, — ответил адмирал.

— То есть не только вы хотите меня изловить? — игривым тоном осведомилась Салли. — Вы так настойчивы, адмирал, что мне уже кажется, будто вы ко мне неравнодушны.

Пиратки расхохотались. Даже солдат позабавил выпад Салли, и они прикрыли рты ладонями, чтобы спрятать улыбки. Казалось, эта сцена происходит не посреди Карибского моря, а в школьном коридоре.

— О, в таком случае весь британский флот от вас без ума, капитан, — парировал адмирал Джейкобсон. — Мне поручили лично сопроводить вас на сушу. Если пойдёте с нами добровольно, я не стану топить ваш корабль.

— Адмирал, позвольте напомнить, что это мой корабль ходит вокруг вашего. И это вам стоит волноваться, что я его потоплю. Не хотелось бы пускать его на дно и позорить вас перед всей командой. Кстати, симпатичные штанишки, господа!

— Значит, будет по-плохому? — ухмыльнулся адмирал Джейкобсон.

Рыжая Салли рассмеялась.

— Ох, адмирал, неужели вы до сих пор не поняли, что я из тех, кто…

— ТАК ПРОСТО НЕ СДАЁТСЯ! — проорал Коннер, заканчивая за неё фразу.

Капитан и её команда повернулись к нему, недоумевая, откуда он узнал, что она собиралась сказать.

— Я же говорил, это мой рассказ! — напомнил им Коннер. — Это я написал ваш слащавый диалог! Может, хватит недвусмысленных намёков? Давайте уже сражайтесь!

Пару мгновений Рыжая Салли сверлила Коннера взглядом, полным подозрения, а потом снова повернулась к адмиралу.

— Я согласна с колдуном. Дамы, открываем огонь!

«Долли-Лама» и «Гнев короля» словно танцевали вальс в опасной близости друг к другу, и в танце вела пиратская шхуна. Пушки палили в британское судно, оставляя в его обшивке зияющие дыры. Команда адмирала отвечала тем же, но «Долли-Лама» была меньше и проворнее, поэтому попасть в неё не всегда удавалось.

Несколько пушечных выстрелов всё же достигли цели, и корабль содрогнулся, опасно накренившись. Впрочем, британское судно пострадало от обстрела куда сильнее, чем пиратское. Моряки смотрели на адмирала, ожидая дальнейших приказов, но тот не спешил их отдавать. Казалось, ему хотелось проиграть битву.

В воздухе летали пушечные ядра и деревянные щепки. В конце концов британский корабль загорелся, и небо заволокло дымом. Коннер описал сцену боя от первой до последней буквы, но одно дело — воображать это в голове, и совсем другое — оказаться в самой гуще сражения. И хотя он знал наверняка, как закончится битва, смотреть на неё вживую было страшно.

— Пожалуй, это самый опасный флирт из всех, что я видела! — сказала Алекс.

— Не волнуйся, пираты победят! — сказал Коннер, а затем перевёл взгляд на капитана: — Салли, может, скажешь своей команде навести цель на пушки британского корабля? Не хочу, чтобы мне щепки в глаза летели!

Эта самая мысль пришла в голову Салли за секунду до того, как Коннер это предложил.

— Как ты узнал, что я…

— Просто скажи им и всё! — заорал Коннер.

— Цельтесь в их пушки, девочки! — велела Рыжая Салли.

Пиратки поспешили выполнить приказ капитана. Прогремели залпы, и «Гнев короля» лишился всех орудий. Пиратки ликующе потрясали саблями перед моряками.

Венди-Вырвиглаз лихо крутанула штурвал, и «Долли-Лама» врезалась в «Гнев короля», отчего корабли оказались бок о бок.

— На абордаж! — крикнула Рыжая Салли.

Пиратки ухватились за канаты и перемахнули на борт британского корабля. Бой продолжился врукопашную на палубе «Гнева короля». Моряки были неопытны и сильно уступали в технике боя нападавшим на них бывалым пираткам.

Венди-Вырвиглаз пугала моряков своей пустой глазницей, и те в страхе пятились, натыкаясь друг на друга. Фу-Фиби подсовывала им под нос свои босые ступни, и моряки на какое-то время теряли сознание от зловонного запаха. Безногая Сидни-Сальто врезалась в противников, сбивая их с ног, как кегли. Блинолицая Белинда наносила удары головой — теперь было понятно, почему у неё такая необычная форма черепа. Большезадая Берта просто махала бёдрами, когда кто-то из моряков пытался к ней подступиться, и их отбрасывало в разные стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги