Читаем Babel : Or the Necessity of Violence: an Arcane History of the Oxford Translators' Revolution (9780063021440) полностью

‘We have papers,’ Robin said. It crossed his mind, then, that those papers were now certainly destroyed or confiscated, but still, as rhetoric, it worked. ‘We have quotes, proof – it’s all there. He’s been planning this for years. Playfair’s in on it, ask him—’

‘He’s lying,’ said Professor Playfair. ‘He’s rambling, Margaret, the boy’s gone mad—’

‘But madness is incoherent.’ Professor Craft frowned, glancing back and forth between the two of them. ‘And lies are self-serving. This story – it benefits no one, certainly not these two,’ she said, pointing at Robin and Victoire, ‘and it is coherent.’

‘I assure you, Margaret—’

‘Professor.’ Robin appealed directly to Professor Craft. ‘Professor, please – he wants a war, he’s been planning it for years. Go and look in his office. In Professor Lovell’s office. Go through their papers. It’s all there.’

‘No,’ Professor Craft murmured. Her brows furrowed. Her eyes flickered across Robin and Victoire, and she seemed to register something – their hollow exhaustion, perhaps, the sag of their shoulders, or the grief seeping through their bones. ‘No, I believe you . . .’ She turned. ‘Jerome? Did you know?’

Professor Playfair paused a moment, as if deliberating whether it was worth trying to keep up the pretence. Then he huffed. ‘Don’t act so shocked. You know what runs this tower. You knew the balance of power had to shift, you knew we had to do something about the deficit—’

‘But to declare war on innocent people—’

‘Don’t pretend this is where you’ll draw the line,’ he said. ‘You were just fine with everything else – it’s not as if China has much to offer the world apart from its consumers. Why wouldn’t we—’ He stopped. He seemed to have realized his mistake, that he’d just validated their story.

It was too late. The atmosphere in the tower changed. The scepticism evaporated. Irritation turned to a dawning realization that this was not a farce, not a bout of hysteria, but something real.

The real world so seldom interfered with the tower. They didn’t know what to do with it.

‘We use the languages of other countries to enrich this one.’ Robin gazed around the tower as he spoke. He was not trying to convince Professor Playfair, he reminded himself; he had to appeal to the room. ‘We take so much knowledge that isn’t ours. The least we can do is stop this from happening. It’s the only ethical thing.’

‘Then what are you planning?’ asked Matthew Houndslow. He didn’t sound hostile; only tentative, confused. ‘It’s in Parliament’s hands now, as you said, so how—’

‘We go on strike.’

Yes, he was on solid footing now; here was a question to which he knew the answer. He lifted his chin, tried to inject his voice with all the authority of Griffin and Anthony. ‘We shut down the tower. From this day forward, no clients enter the lobby. No one creates, sells, or maintains silver bars. We deny Britain all translation services until they capitulate – and they will capitulate, because they need us. They need us more than anything. That’s how we win.’ He paused. The room was silent. He couldn’t tell if he’d convinced them, couldn’t tell if he was looking at expressions of grudging realization or incredulity. ‘Look, if we all just—’

‘But you’d need to secure the tower.’ Professor Playfair gave a short, mean laugh. ‘I mean, you’d have to subdue all of us.’

‘I suppose we do,’ said Victoire. ‘I suppose we’re doing that right now.’

Next came a very funny pause as it slowly dawned upon a building of Oxford scholars that whatever came next was a matter of force.

‘You.’ Professor Playfair pointed to the student nearest the door. ‘Go and get the constables, let them in—’

The student didn’t move. He was a second year – Ibrahim, Robin recalled, an Arabic scholar from Egypt. He seemed incredibly young, a baby-faced boy; were second years always that young? Ibrahim glanced to Robin and Victoire, then back at Professor Playfair, frowning. ‘But, sir . . .’

‘Don’t,’ Professor Craft told him, just as a pair of third years broke suddenly for the exit. One shoved Ibrahim against a shelf. Robin hurled a silver bar at the door. ‘Explōdere, explode.’ A great, horrible noise filled the lobby; this time a screeching howl. The third years scrambled away from the door like frightened rabbits.

Robin pulled another silver bar from his front pocket and waved it above his head.

‘I killed Richard Lovell with this.’ He couldn’t believe these words were coming out of his mouth. This was not him speaking; this was the ghost of Griffin, the braver, madder brother, reaching through the underworld to pull his strings. ‘If anyone takes a step towards me, and if anyone tries to call for help, I’ll destroy them.’

They all looked so terrified. They believed him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры