Читаем Бабочка и Хаос (СИ) полностью

Когда она проснулась утром, то никакой головы уже и в помине не было. Зато на полу валялась куча осколков от разбитого окна, в которое она вылетела, видимо, спасаясь от маленького, но оттого не менее яростного защитника Хироми.

Девушка заметила, что навстречу ей бегут Маки и Тоге, и приготовилась разнести их в пух и прах.

- Хироми-сан! - воскликнула Маки. - Простите, что мы Вам не поверили насчет летающей головы… Я правда думала, что у Вас галлюцинации, - призналась она.

- Комбу! - Инумаки приветственно поднял руку.

- Я знаю, что ты мне поверил, - подмигнула ему Хироми. - Вот, смотрите! Ну что, похоже на галлюцинации? - она протянула им фотографии, на которых был виден размытый силуэт головы с горящими глазами.

- Выглядит просто ужасно, - заключила Маки. - Не хотела бы я проснуться и увидеть такую штуку над своей кроватью…

- Лосось, - подтвердил Инумаки.

- Я неплохо врезала ей битой, но этого, увы, оказалось недостаточно, - с досадой вздохнула Хироми.

- Ничего, сегодня ночью устроим на эту голову засаду, - улыбнулась Маки. - Она точно не уйдет!

- Только не вздумай ее убивать, - предостерегла ее Хироми. - Эта голова - нукэкуби, а значит, в дневное время — это обычный человек, скорее всего женщина. Мы должны найти тело и попытаться ее излечить.

- Ого, Вы сегодня почти нормальная, Хироми-сан, - удивленно произнесла Маки.

Хироми только злобно на нее зыркнула, но ничего не сказала.

Засаду решили устроить там же, в спальне. В мастерской нашлась клетка, похоже применявшаяся ранее для содержания «мухоловок» - проклятий низшего ранга. Для головы было немного тесновато, но Хироми решила, что сойдет и такая.

На часах была уже почти полночь, и девушка дала команду затаиться. Она залезла под одеяло и выключила свет в комнате. Остатки стекла она выбила из окна еще утром, так что теперь в комнате гулял ветер и было по-настоящему холодно. Голова все никак не прилетала.

«Похоже, ей здорово досталось от малыша Томайо», - подумала Хироми, прижимая игрушку к себе и вглядываясь в тени, ползущие по стенам.

Вдруг она почувствовала знакомый холод внутри. Это был не просто ночной освежающий ветерок, а нечто куда более зловещее. Голова влетела в комнату и остановилась, словно принюхиваясь. Она медленно повернула свое хищное лицо в сторону Хироми и глаза ее тут же стали светиться красным светом, словно гипнотизируя девушку.

- Маки, давай! - скомандовала Хироми слабеющим голосом, и тут же из-под кровати выкатилась Маки. Она схватила приготовленную заранее дверцу от шкафа и прислонила ее к окну, закрывая Голове пути к отступлению. Голова начала метаться по комнате, злобно шипя и выпуская свои черные волосы-щупальца. Тут же в двери появился Инумаки и, расстегнув ворот, произнес:

- Остановись!

Голова замерла, и паренек, схватив ее за волосы, быстро затолкнул ее в клетку и закрыл засов. Хироми сползла с кровати и, подхватив покрывало, быстро набросила его на клетку, чтобы больше не подвергаться влиянию кровожадного взгляда.

- Делов-то было, - улыбнувшись, сказала Маки.

- Да уж, - устало вздохнула Хироми.

«Еще одну ночь я бы точно не пережила», - подумала она.

- Что теперь с ней делать? - спросила Маки, указывая на клетку, внутри которой бесновалась Голова.

- Нужно найти владельца по следу проклятой энергии и присоединить ее обратно. Тело должно быть где-то неподалеку, иначе Голова не прилетела бы сюда так быстро, - сказала Хироми. - Я нашла в мастерской этот ошейник, - она протянула руку с обручем Маки. - Не весть какая штуковина, но на первое время поможет. Вы должны дождаться рассвета и тогда голова сама присоединится к телу. Как только это произойдет, наденьте ошейник и закройте замок. Хорошо?

- А вы с нами не пойдете? - спросила Маки.

- Я? Нет, - покачала головой Хироми, опираясь рукой о стену. - Мне хотя бы до кухни сейчас дойти. Не помню, ела я сегодня или нет…

- Ладно, можете на нас положиться! - ответила Маки.

- Лосось! - подтвердил Тоге.

Они спустились по лестнице и вышли на крыльцо. Хироми проводила их взглядом до тех пор, пока парочка не скрылась за поворотом улицы. Она закрыла дверь и на мгновение растерялась, забыв о том, куда и зачем собиралась идти.

- Ну и видок у тебя, Хироми, - сказал Сатору, усевшись на диване. - Прости, что не смог прийти раньше.

Хироми окинула его пренебрежительным взглядом.

- Мы и без тебя тут отлично справились, - сказала она, расположившись в кресле напротив и скрестив руки на груди.

- Правда? Ты хоть себя видела в зеркале? Когда ты ела последний раз? - спросил Сатору.

- Какая разница? Теперь нукэкуби меня больше не потревожит, так что я в норме, - ответила девушка.

- Хироми, твое состояние никак не связано с нукэкуби, и ты это прекрасно знаешь. Так не может и дальше продолжаться… - сказал Годжо с тревогой в голосе.

- По-твоему, я должна перестать грустить только потому, что ты мне это сказал? - разозлилась Хироми.

- Нет, не поэтому. А потому, что ты сама себя изводишь. Разве ты не видишь, что делаешь с собой?

- По-твоему я просто должна забыть про Тоши? Вести себя так, словно ничего и не случилось?! - воскликнула Хироми.

Перейти на страницу:

Похожие книги