Голос пришел к нему вместе со всепроникающим чувством сладости и мира. Он пришел с веянием жасмина и запахом бархатцев, тихим звоном далеких серебряных колокольчиков и приглушенным рыданием однострунной гитары. И на самом деле в этот самый момент высоко в комнате башни гарема Зобейда думала о Багдадском Воре. Она смотрела из окна на восток, где в движении сумерек сбившийся в кучу, припавший к земле Багдад накалялся до красно-коричневого, затем охлаждался до ровного, чистого серого цвета.
– Верни мне моего любимого, о Аллах! – Такая молитва слетала с ее губ. – Добрый Аллах! Верни его мне! Я люблю его… как же я люблю его…
Глава VI
В описании приключений принца Индии во время поисков величайшей редкости на земле мы сталкиваемся не с отсутствием, а с изобилием, многословным, необычным избытком величественного материала, в котором нам приходится отделять плевела от зерен и наоборот. Ведь современные работы индусских поэтов, теологов и историков, написанные на самом классическом и самом изящном санскрите, насчитывают более семи тысяч огромных томов, витиеватых и причудливых, поражающих восточной манерой выражения и иллюстрированных бесчисленными очаровательными миниатюрами. Поэтому, прочитав и переварив каждый из них, мы решили привести здесь только краткое изложение самой короткой из этих работ, которая начинается набожно и церемонно:
«
Приветствия всем домашним богам!
Приветствия также Вишну, Шиве и Дурге!
Приветствия, наконец, Брахме, величайшему из богов! Да будет его могущество прославлено и слово его возвышено! Ибо именно он выделил человека по разуму, именно он украсил его наружность великолепной формой и потрясающей фигурой, и именно он осветил его внутренний мир светом знаний. Человек получил этот счастливый дар – способность с чистым мнением и проницательным отражением лицезреть чудеса Всемогущества и тайны создания и знать, что парчовая поверхность Дня, окрашенная блестящими и разноцветными группами, и славная завеса Ночи, украшенная светом многих звезд, остается непроницаемой без мудрого Устроителя и предотвращающего Созидателя…»
Подлинный текст на санскрите вьется примерно на три сотни страниц, чтобы вернуться на землю описанием встречи в Пури, древней столице Индостана, принца Индии и ученого брахманского поэта Сами Харидат Рашида Лалла.
Последний, выслушав просьбу своего владыки, немедленно поджал язык, отделил душу от тела и вошел в транс, который длился семь дней и семь ночей. Затем, вернувшись в наш мир, он объявил, что он обдумал вопрос женитьбы принца, и процитировал
– «Та, которая ведает своих предков по отцу или матери не менее, чем до шестого колена, подходит мужчине высшей касты для женитьбы. Беря жену, пусть он старательно избегает следующих семей, даже если они и высокой касты, богаты зерном, скотом или золотом: из семьи, которая пренебрегла предписанными религиозными обязательствами; которая не произвела детей мужского пола; у которой густые волосы на теле; у чьих сыновей синие глаза той, которая сквернословит». – Свами остановился, затем, слегка улыбнувшись, продолжил: – Раджа! У меня есть подходящая жена для тебя. Она очень образованна и из хорошей семьи. Ее кожа золотого цвета, ее прекрасный маленький носик, как цветок кунжута. Ее глаза большие, как большой лист лотоса. Ее губы красны, как свежие листья мангового дерева; ее зубы, словно гранатовые семечки; ее походка ровна, как у пьяного слона. Она честнейшая среди честных. Повторюсь, она из прекрасной семьи. На самом деле она моя дочь. Женись на ней, мой господин, и будь счастлив!
– Проклятье на твою дочь и ее отца! – нетерпеливо воскликнул принц. – Я же сказал тебе – разве нет? – что я хочу жениться на принцессе Зобейде!
– Она арабка, мусульманка, чужеземка, язычница, каннибал священной коровы!
– И каннибал моего сердца! Она поглотила его – во имя Шивы! Я люблю ее!
– Боги приказали, чтобы…
– Боги могут приказывать
И когда поэт продолжил спорить и умолять, принц воскликнул:
– Прикрой свои губы, пока зубы не простудились! А теперь поведай мне то, ради чего я приехал сюда, дабы посоветоваться с тобой. Величайшее сокровище на земле – где мне его найти?