— О том, что не нужно бросаться на передовую, — прежде чем успеваю открыть рот, перебивает. — Я не пытаюсь приуменьшить твой профессионализм и не ставлю под сомнение опыт, но мы уже поняли, что это за место. И ты все еще моя младшая сестра, даже с пистолетом в руках, понимаешь?
Утвердительно киваю.
— Просто облегчи мне задачу. Будь рядом, а не где-то, хорошо?
— Хорошо.
Обнимаю брата, прижавшись к щеке. Пользуясь моментом, спрашиваю, чтобы слышал только Джейс.
— Ты знал о повышении?
На секунду замирает, озадаченный вопросом, потом едва ощутимо кивает.
— Почему не рассказал?
— Не думал, что это важно в данный момент.
Отстраняюсь и заглядываю в глаза.
— Потом поговорим об этом.
Брат неопределенно мотает головой.
— Ну, мы готовы? — Цилла нетерпеливо топчется. — Я хочу покончить с этим как можно скорее.
— Я пойду первым, — отвечает Джейс. — Крис прикрывает. Согласен, давно пора заканчивать.
Начинаем спуск в темноту. Идем медленно, чтобы не оступиться на крутых ступенях, скользких от воды. Свет аварийных ламп сюда не проникает, поэтому Присцилла и Джейс используют прицелы ночного видения для наблюдения за обстановкой, а мы полагаемся на их чутье.
Насчитываю сто тринадцать ступеней, прежде чем Джейс нарушает тревожное молчание.
— Здесь вода. Стойте на месте, найду рубильник.
Чувствую, как вздрагивает воздух, когда Джейс снимает рюкзак и уверенно уходит вперед. Инстинктивно вытягиваю руку, но встречаю только пустоту вместо спины брата. Затем слышится плеск воды и ругательства, среди которых можно разобрать два приличных слова:
— Какая ледяная!
— Черт, там глубоко, — Цилла тяжко вздыхает.
Подтверждая слова подруги, Джейс отзывается:
— Придется нырять.
Не успеваю даже пискнуть, как слышу шум, и брызги долетают до лица, оставляя холодные дорожки. Нервно смахиваю рукавом. По-настоящему испугаться не было времени: через мгновение загораются одна за другой лампы, заливая затопленный коридор белым светом. Зажмуриваюсь от вспышки и быстро моргаю, привыкая к нормальному освещению.
Джейс выныривает из мутной коричневой воды, в которой плавает мелкий мусор. Присаживаюсь на корточки, чтобы разглядеть открывшееся пространство. Зачем-то держусь за рюкзак, будто сможет уберечь от падения. За братом раскидывается по обе стороны коридор, а прямо по центру огромное помещение, посреди которого возвышается сферичная конструкция с шипами. От нее во все стороны отходят провода и кабели, будто сосуды. Через полоску незатопленного стекла видно рабочие столы с мониторами, черный экран вместо стены, длинные стеллажи с водруженными папками и гигантские колбы, внутри которых в бальзамической жидкости плавают бледно-розовые трупы химер.
Пробую воду.
— Да вы издеваетесь! — не могу сдержать раздражения. — Я воскресла не для того, чтобы загнуться в ледяной воде!
— Не скули. Прямо как ребенок! — Цилла подталкивает в спину. — Иди уже!
— Ой! — отмахиваюсь и задерживаю воздух, собираясь с духом.
Наклоняюсь, чтобы не задеть потолок и неуверенно вхожу в воду по пояс. Тело тут же покрывается мурашками, а дыхание спирает от холода. Джейс протягивает руку, за которую цепляюсь, как за спасательный трос. Отталкиваюсь от ступеней и подплываю к брату. Следом спускается Марго, потом Цилла. Когда очередь доходит до Блю, Джейс останавливает.
— Не надо, — просит. — Останься, пожалуйста, на лестнице.
— Уверен? — Блю подозрительно оглядывается.
— Уверен. Будь там, вода очень холодная.
— До чертиков! — сквозь стучащие зубы выдавливает Цилла. — Ты точно не хочешь в ней оказаться, поверь мне!
Крис обходит подругу, оставляет рюкзак и присоединяется к нам, чертыхаясь.
— Кричи, если увидишь то, что хоть на секунду покажется страшным или опасным, — Джейс ободряюще улыбается.
— Вы уж не задерживайтесь.
— Одна нога здесь, другая там.
С предельной осторожностью подплываем к помещению со сферой, и прилипаю к стеклу.
— Здесь Центр деактивации?
Крис уверенно кивает.
— А там? — Марго указывает на коридоры. — Оно?
— Именно. То, что стало причиной гибели лепрозория. — Крис театрально взмахивает руками. — Бункеры!
Моментально потеряв интерес к Центру деактивации, всем корпусом разворачиваюсь в сторону, куда указал Крис. Заметив нездоровое любопытство, Джейс предупреждающе рычит.
— Что-о? — возмущенно протягиваю. — Не собиралась я соваться туда! Просто посмотрю издалека.
— Не трепи мне нервы, Роксана!
— А тебе не хочется взглянуть? Хоть одним глазком? — поскуливаю от нетерпения. — Вдруг там будет что-то важное?
— Например? — Джейс выгибает бровь. — Двери открыты, бункеры затоплены. Если там и было что-то важное, за двадцать лет вода все уничтожила.
Переглядываюсь с Крисом, рассчитывая на поддержку, но тот издевательски пожимает плечами, не скрывая ухмылку.
— Вот же…
Ругаюсь от досады и шлепаю по воде. Цилла заливисто смеется. Посиневшие губы ярким пятном выделяются на бледном лице подруги, обрамленном огненными прядями.
— Это несмешно!
— Еще как, конфетка!
— Вспомни детский плач, — вмешивается Марго. — Мы слышали его, когда спускались с другой стороны. Не хочу знать, что издавало этот звук, а оно точно находится где-то там.