— Цилла, иди, впрысни яд в кого-нибудь другого, — отвечаю. — Без тебя тошно!
Покачав головой и закатив глаза, оставляет нас с Блю, присоединяясь к разговору Гарпий.
— Погано вышло, знаю, — говорю, заметив выражение лица подруги. — Я поговорю с Марго. И Кайс, конечно, тоже.
— Когда вы решили признаться?
— В Джастифай-сити. Наверное, надышались угарным газом, — глупо хихикаю, но прекращаю, поняв, что смеюсь одна. — Это шутка.
— Несмешно, если честно, — прикусывает губу.
Молча смотрим друг на друга. Отмечаю, что Блю выглядит болезненно: кожа бледнее обычного, руки трясутся, а на лбу испарина.
— А с тобой что? — спрашиваю. — Тебе плохо?
— Нет, с чего взяла? — Прислоняет ладонь ко лбу, вытирая капельки пота. — Просто не могу выкинуть из головы Зои в пасти перевертыша. Мне не по себе.
Мрачнею, услышав имя погибшей женщины.
— Да. Мне тоже.
— Джонатан хотел вернуться наружу, говорит, у Энди остались важные материалы в рюкзаке. — Блю оглядывается на запертую дверь. — Еле уговорили не делать этого. Вряд ли там что-то уцелело.
— Не сказал, что?
— Говорит, касается задания Картера. Больше ничего вытянуть не удалось.
В памяти всплывает разговор с Зои у колеса обозрения, когда штопала мне рану. Что-то о разных точках зрения. Связано ли это с материалами, ради которых можно рискнуть жизнью?
— Ладно, — хмуро говорю. — Пошли к остальным.
Беру Блю под руку, и мы вливаемся в разговор. Речь идет о нижних этажах лепрозория, скорее всего, затопленных водой.
— Я предлагаю добраться до источника электропитания. — Джонатан пальцем водит по расстеленной на полу ветхой схеме с планировкой лепрозория. — Без энергии мы не сможем запустить лифт, а по-другому на нижние ярусы не добраться.
Разглядываю чертеж, стараясь запечатлеть в памяти как можно больше деталей. Помню, как едва не запорола экзамен по картографии, потому что достался план с большим количеством неважных пометок, отвлекающих от ключевых объектов. Вот тогда паники было. А сейчас даже проще.
— Дальше нужно спуститься вот сюда. — Джо перемещает палец ниже на несколько этажей, останавливаясь на схематичном изображении труб и турбин. — Это котельная. После того, как включим электричество, нужно запустить насосы, чтобы откачать воду. Но есть проблема.
— Почему я не удивлен, — Крис поджимает губы.
— Что за проблема? — уточняет Деймос.
— Возможно, котельная затоплена. Когда двери лифта откроются, попадем в так называемый воздушный коридор, который будет отделять нас от воды толстым слоем титана. Но, — Джо обводит этажи выше, — если предполагать, что эти ярусы тоже затоплены, а мы откроем автоматические двери, есть большая вероятность, что вода хлынет в пустоту и будет заполнять ее по принципу сообщающихся сосудов.
— И что это значит? — спрашивает Блю, нервно накручивая прядь волос.
— Это значит, моя дорогая, что вода из затопленных помещений будет прибывать до тех пор, пока уровень не станет равным уровню той воды, что заполнит пустоту. — Джо наглядно показывает на примере рук: одну поднимает над головой, а другую опускает. Медленно соединив на груди, демонстрирует ту самую равновесную степень. — Проще говоря, мы утонем, если этажи над котельной стоят в воде.
— Значит, нужно узнать, есть там вода или нет, — замечает Цилла.
— Повторяю еще раз, — вздыхает Джо, — спуститься можно только на лифте.
— Но ведь лифт как-то обслуживался, — говорит Джейс, потирая бровь. — Если предположить, что поломка требует починки извне, то бригада рабочих должна добираться через шахту, верно?
Повисает молчание.
— Это самоубийство, — Джо мотает головой. — Ты прав, рабочие ходы предусмотрены, — показывает на неприметные створки на схеме, — но у нас нет ни оборудования, ни достаточного освещения, чтобы спускаться в шахту.
— Но у нас нет выбора, — возражает Джейс. — Искусственный интеллект, запускающий процесс ликвидации, находится на нижнем ярусе лаборатории. По-другому уничтожить это место не получится, так?
— Боюсь, что так, — соглашается Джонатан.
— Тогда, повторюсь, у нас нет выбора. Кто-то должен забраться в шахту.
Снова наступает молчание. Прикусываю губу, погрузившись в судорожные поиски решения задачи, и не замечаю, как во рту появляется знакомый солоноватый вкус. Аккуратно, чтобы никто не заметил, сплевываю кровь на пол.
Неожиданно Марго прерывает раздумья.
— Вы должны это увидеть! — голос отражается от стен эхом, доносящимся из глубины.
Устремляемся на звук. Пройдя по коридору, упираемся в винтовую лестницу, ведущую на второй этаж. Поднявшись, обнаруживаем Марго в ближайшем помещении, сидящую на корточках и склонившуюся над бумагами. Осмотревшись поверх широкоплечих парней, решаю, что находимся в картотеке. У стен громоздятся высокие, заполненные папками стеллажи, несколько столов и покосившиеся от старости стулья, белые халаты на вешалках и треснувшие очки. Все стоит и лежит ровно так, как двадцать лет назад, когда район утопили. По сравнению с первым этажом, здесь сохраняется обстановка прошлого, и я любопытно таращусь по сторонам. Похоже, вода не добралась сюда.