Читаем Байки космического патруля полностью

Капитан Буллард еще раз взглянул на приближавшийся отряд. Он заметил, что бандиты захватили несколько новых электронных пушек и уже поднимались с ними на склон кратера. Вот часть толпы добралась до середины склона и остановилась в ожидании пушек. Чей-то голос выделился их общего гомона, и его обладатель издевательски прокричал:

— Ничтожества! Выйдете сами и встретите свою судьбу, или к вам спуститься?

— Сейчас! — мягко сказал Буллард в микрофон.

Восемь старых огнеметных пушек извергли красные струи, и, издав на прощанье характерный треск, утихли — стрелки ушли внутрь кратера. Хорошо, что Буллард предвидел ответный огонь. Бандиты открыли его почти сразу же. Склон озарился десятками ярких вспышек, и вверх по склону направились тонкие лучи почти невидимого фиолетового света, которые заиграли, разбившись о края кратера. Вверх полетели камни, которые тут же обращались в искрящиеся потоки лавы.

— Пора? — волновался Маккей. Он лежал в укрытии рядом с капитаном.

— Еще нет. Ждите, когда они подойдут ближе.

Обстрел продолжился, но вскоре прекратился. Буллард осторожно выглянул из укрытия. Он увидел, как каллис- тианцы снова поднимаются по склону к краям кратера.

— Как обиднее всего можно оскорбить каллистианца? — прошептал Буллард, всматриваясь в темноту. — Вы же знаете их язык.

— Фроахбортлен, — тут же ответил Маккей. Каллистианский язык был богат ругательствами, но именно это слово выражало оскорбление наиболее точно. На него обиделся бы даже самый хладнокровный преступник.

— Пригласите их, — хмуро сказал Буллард. — Когда они отзовутся, действуйте, как договорились.

— Отряд, встать! — приказал Маккей своей команде. Потом он включил микрофон на максимум и произнес свое грубое трехэтажное «приглашение».

Буллард затаил дыхание. Жребий был брошен. Но тут же его охватили сомнения. Сможет ли он победить или проиграет? Кто окажется победителем в грядущем побоище? Что ж, это станет известно уже через несколько секунд.

Свойства странных осколков метеорита оставались загадкой. Они задерживали гамма и другие излучения, а также ломали любые рентгеновские установки, возвращая выпущенные из них импульсы энергии. То есть они поглощали и отражали сфокусированные лучи, а вещество с такими свойствами ученые уже давно и безуспешно пытались создать сами.

Шлем Маккея еще вибрировал от произнесенного им ругательства, когда в него полетел ответ — залп электронного огня. Но теперь преградой для него оказались не только камни. Группа молодых людей встала на пути лучей — и до чего же странно они выглядели! К их рукам, лбам, поясам и даже щиколоткам были привязаны блестящие каменные пластины. Они прыгали, плясали и, как безумные дервиши, крутились на месте, ловко отражая каждый фиолетовый луч, летевший в их сторону. Разрушительная энергия пушек возвращалась туда, откуда прилетала.

Головорезы, должно быть, не ожидали такого отпора от людей, которых они считали безоружными, поэтому еще пару секунд продолжали упорно стрелять. Наконец, огонь прекратился. Наблюдатели на краю кратера увидели, как несколько выживших бандитов бегут восвояси.

— Жаль, что у нас не было их оружия, — вздохнул Буллард. — Могли бы управиться одним ударом.

Он достал фонарик и пошел вниз по склону. Множество электронных пушек стояли на своих треногах или валялись на склоне, брошенные убегавшими бандитами. Буллард наступил на что-то мягкое. Он посветил себе под ноги и увидел то, что при других обстоятельствах можно было бы назвать омерзительным зрелищем. Повсюду валялись оторванные руки и ноги. Среди них лежали другие фрагменты человеческих тел, опознать которые было труднее. Боевики Зифлера, некогда наводившие ужас на все внешние планеты, были рассеяны в буквальном смысле слова.

Буллард включил свой микрофон.

— Хорошо, Мур. Собирайте людей, мы возвращаемся.

Обратный путь по ледяной пустыне оказался легче, и скаймены прошли его быстрее. В их сердца возвращался покой. В те часы, когда «Слепящие дротики» считали свой корабль потерянным, их терзало такое отчаяние, как будто их самих ожидала смерть. Но сейчас они видели корабль целым и невредимым. «Поллукс» лежал в миле от них, там же, где они его оставили.

Поиски Зифлера и его разбежавшихся сообщников заняли некоторое время, но в конце концов их нашли. Бандиты прятались за большим камнем и скулили.

— Надеть на них наручники и посадить в карцер, — сказал Буллард, входя внутрь корабля.

У себя в каюте он взял сигнальный блокнот и отправил короткий отчет. Чуть позже на лунной базе главный адмирал получил от своего адъютанта узкую полоску желтоватой бумаги. Адмирал прочитал один раз, второй... Затем он чуть нахмурился и поскреб висок указательным пальцем.

— Буллард, этот умник, просто смеется над нами. Какого черта! — произнес он, бросив листок Бисселу. Поймав его на лету, Биссел прочитал:


Получив отражение, враг сдался.

БИЛЛ БРИМСТОУН

Перейти на страницу:

Все книги серии More fантастики

Похожие книги

Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Космическая фантастика / Боевики / Детективы