Фенрис, упав на кровать не по-кошачьи набок, моментально подскочил и чуть не бросился наутёк. Что его остановило, эльф и сам не понял. Кошкино завывание, неожиданно показавшееся удивительно музыкальным? Исходящий от кошки волнами запах, который волновал и заставлял подойти поближе? Фенрис поймал себя на мысли, что хочет вцепиться Мередит в загривок и от души ее трахнуть. Эльф даже сделал пару шагов вперёд, но тихое шушуканье Хоука и одержимого привело его в чувство. Все-таки это была не Мередит Станнард, а какая-то кошка. Фенрис фыркнул и, преодолев влияние кошкиных феромонов, попытался спрыгнуть с кровати и удалиться по своим делам.
Но не тут-то было. Недовольный таким отступлением Гаррет Хоук схватил кота за шкирку и основание хвоста и прижал его поверх Мередит. Кошка задёргала передними лапами и ещё интенсивнее выпятила зад. Возмущённый же таким насилием над его личностью и телом Фенрис диким рывком вырвался из рук Гаррета и располосовал тому обе руки по самые локти. Насмешливого фырканья Андерса эльф уже не слышал. Он был настолько разъярён вмешательством Хоука в его интимную жизнь, что эти ярость и раздражение проявились лириумным муаром по шерсти. Это не могло не остаться незамеченным.
— Твою ж мать! Фенрис! Это ты? — воскликнул одержимый, заглушая матерок Хоука, — Каким образом? Что произошло? Гаррет, ты видишь это?
— Определённо, — проворчал Хоук, вытирая кровь.
Перепуганная кошка, забыв и думать про течку, спряталась под кровать.
Глава 13 «Возвращение
»«Догадались, идиоты, — мрачно думал Фенрис, на прямых ногах наступая на Гаррета, — совсем слепые нынче маги пошли — у себя перед носом ничего не видят.»
Эльф по одеялу, под которым так и прятались маги, добрался до Гаррета. Хоук даже слегка попятился и натянул на себя одеяло по самый подбородок. Фенрис злобно зашипел на него и демонстративно царапнул выпущенными когтями по одеялу в районе сердца. Послышался смешок одержимого.
— Гаррет, так даже с настоящими котами не поступают, — пофыркивая, объяснил Андерс негодование эльфа, — ладно, все равно никто уже спать не собирается. Давайте думать, что со всем этим делать.
— Ну извини, поторопился, — буркнул Хоук, тоже выбираясь из-под одеяла, — вопрос в том, как именно я должен был догадаться, что это, — Гаррет невежливо ткнул пальцем в Фенриса, по-прежнему сидевшего на кровати, — вовсе и не кот? Вёл он себя вполне по кошачьи…
— Тут я почти полностью с тобой согласен, — натягивая рубашку и штаны, ответил Андерс, — у меня две версии: либо превращение заставило Фенриса окошатиться, либо он и в жизни такой, только мы этого не замечали. Кстати, нестыковок было достаточно много. И одна из них — кошки алкоголь не употребляют в принципе. Это с самого начала должно было меня насторожить.
— Это ты о той пьянке в «Висельнике»? — хохотнул Гаррет, — да, котяра, дующий ром, произвёл впечатление на нашу дорогую Изабеллу. Впрочем, она к Фенрису и в его эльфийском виде неровно дышит.
Фенрис, успевший под шумок спрыгнуть с кровати и добраться до двери, протестующее зашипел. Мередит тихо шхерилась под кроватью, не высовывая даже кончика носа.
Ещё полчаса ушло на «допрос» Бодана и Ораны — а что ж, собственно, ел и пил кот в их отсутствие? Выяснив, что Фенрис хоть и ел мясо, пил все же вино, Хоук на некоторое время лишился дара речи. Андерс только покачал головой.
— Бодан, а сказать Гаррету, что кот не пьёт ничего кроме вина совсем никак было?
— Но, мессир Андерс, я думал, что это магический кот. У него даже от шерсти лириумом тянуло.
На этом месте дара речи лишился уже Андерс, а подоспевший Сэндал кинулся к Фенрису с криком «колдовство».
— А мы почему-то обо всем узнаем последними, — отмер Гаррет и, махнув рукой, отправился на кухню. Андерс и Фенрис потянулись следом.
— Итак, мы знаем, что Фенрис это Фенрис… э-мм, — замялся Гаррет, — короче, что делать будем?
— Для начала неплохо бы выяснить, как наш эльф дошёл до жизни такой, — задумчиво сказал Андерс, — просто так, от нечего делать в кота не превратишься.
Фенрис злобно посмотрел на одержимого. В кои-то веки эльф был с ним полностью согласен. Оставалось только выяснить — какой именно маг виноват в его превращении.
— И кому же ты мог перейти дорожку? — поинтересовался у него одержимый. Фенрис, которому уже надоело злобно шипеть, не менее злобно царапнул мага за руку.
— Это не я! — возмущённо вскрикнул Андерс, рефлекторно дёрнув рукой. Гаррет расхохотался: — Андерс, любовь моя, да у тебя почти вся жизнь идёт под знаком этих слов!
Андерс смущённо улыбнулся и сменил тему.
— Итак, предположим, что в последнее время единственный маг, с которым общался Фенрис — это я. Но и не знаю ни одного заклинания оборотнической школы, чтобы применить их даже случайно.
— Тогда, зная Фенриса, — перехватил инициативу Гаррет, — стоит предположить, что он что-то не то выпил. А Фенрис пьёт либо у себя в поместье, либо в «Висельнике». А поскольку в «Висельнике» можно в самом худшем случае только отравиться, а в поместье Фенрис опустошает винный погреб Данариуса…