Читаем Бал безумцев полностью

Луиза садится на краю койки и разглядывает свое платье на коленях у Эжени.

– Ну? Эти противные дырки уже заштопаны?

– Вот, сама проверь.

Луиза внимательно изучает каждую складочку на ярком наряде и после тщательного обследования детское личико расплывается в широкой улыбке. Спрыгнув с кровати, она прикидывает на себя платье и гордо задирает подбородок:

– До бала всего шесть дней! Они пройдут, и я в этом платье приму предложение выйти замуж!

Прижимая платье к себе, Луиза вертится на месте в алом вихре кружев и оборок, скачет вприпрыжку между рядом, пританцовывает в такт слышной только ей музыке, кружится, подхваченная ураганом собственных фантазий, – уже представляет себе, как она, сирота из Бельвиля, становится невестой врача на глазах парижской публики.

* * *

Когда ужин подходит к концу, Женевьева и Эжени незаметно выскальзывают в коридор. Сестра-распорядительница с масляной лампой в руке ведет девушку уже знакомой дорогой. Эжени следует за Старожилкой, опустив голову; ей страшно, и от этого слабеют ноги. Раньше она никогда не пробовала вызывать духов – каждый раз они являлись сами, без ее желания и даже вопреки ему. «Трактат о духах» объяснил многое, но не все, эти визиты все еще были покрыты тайной, да и сам момент преодоления границы между миром живых и миром мертвых ее не вдохновлял. Однако страх был вызван, несомненно, не только этим, ведь на кону стояла ее свобода. Если Бландина не пожелает явиться или явится, но не даст ответов, которых ждет Женевьева, шансы Эжени покинуть Сальпетриер сведутся к нулю. Наверняка Женевьева согласится помочь ей, только если поверит. Значит, придется звать Бландину.

Они уже приближаются к одиночной палате, и Эжени мысленно обращается к той девочке, рыженькой и бледной, что уже представала перед ней дважды. Девочка сама просила сказать Женевьеве о себе, сама открыла ей то, что, кроме Женевьевы, никто не мог знать, чтобы та убедилась в ее присутствии. Эжени шагает по коридору и представляет себе лицо Бландины, безмолвно произносит ее имя в надежде, что дух услышит и покажется.

Из-за поворота доносится стук каблуков, и женщины одновременно оборачиваются – к ним направляется молодая медсестра. Узнав ее, Эжени краснеет – это та самая девушка, которая принесла ей еду в палату наутро после медосмотра и перепугалась, став свидетельницей приступа ярости.

Поравнявшись с ними, медсестра тоже узнаёт Эжени и, побледнев, встревоженно смотрит на начальницу:

– Вам нужна помощь, мадам Женевьева?

– Все хорошо, Жанна, спасибо.

– Я не знала, что ее разрешено выпустить.

– Я позволила ей умыться и привести себя в порядок. В любом случае, она уже успокоилась. Ты ведь успокоилась, Клери, я правильно поняла?

– Разумеется, мадам.

Женевьева ободряюще улыбается молодой медсестре и продолжает путь. Она нервничает, хоть и не подает виду. С тех пор как они с Эжени ступили в этот коридор, ее сердце гулко колотится в груди. Правая рука не дрожит только потому, что Женевьева держит ею масляную лампу; левую она засунула в карман белого передника.

У двери палаты сестра-распорядительница достает связку ключей, отпирает замок под аккомпанемент беспорядочного звона и пропускает Эжени вперед. Дождавшись, когда молодая медсестра скроется за поворотом коридора, она озирается, чтобы убедиться, что поблизости нет других свидетелей, и тоже переступает порог палаты.

Сидя на краю койки, Эжени, болезненно морщась, стягивает сапожки и начинает массировать опухшие ноги. Женевьева ставит масляную лампу на тумбочку, достает из кармана передника несколько белых восковых свечей и протягивает Эжени:

– Зажечь их?

– Зачем?

– Как зачем? Для спиритического сеанса.

Эжени смотрит на Старожилку с недоумением, затем улыбается:

– В ритуалах нет необходимости. Если вы прочли Аллана Кардека, должны об этом знать.

Женевьева смущенно убирает свечи обратно в карман.

– Он ведь не может претендовать на абсолютную истину. Его трактат – всего лишь теория.

– Вы верите в Бога, мадам Женевьева?

Эжени забирается с ногами на койку, садится по-турецки, прислонившись спиной к стене. Темные глаза пристально смотрят на Женевьеву, которая заметно удивлена вопросом.

– Мои личные убеждения тебя не касаются.

– Есть вещи, которые существуют независимо от того, верим мы в них или нет. Я не верила в духов, но они реальны. Можно отвергать веру, предаваться ей всей душой или бояться, но нельзя отрицать то, что видишь своими глазами. Эта книга… помогла мне понять, что я не безумна. Впервые за долгое время я перестала чувствовать себя иной в толпе нормальных людей. Быть может даже, я единственная нормальная среди них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шорт-лист. Новые звезды

Человеческие поступки
Человеческие поступки

В разгар студенческих волнений в Кванджу жестоко убит мальчик по имени Тонхо.Воспоминания об этом трагическом эпизоде красной нитью проходят сквозь череду взаимосвязанных глав, где жертвы и их родственники сталкиваются с подавлением, отрицанием и отголосками той резни. Лучший друг Тонхо, разделивший его участь; редактор, борющийся с цензурой; заключенный и работник фабрики, каждый из которых страдает от травматических воспоминаний; убитая горем мать Тонхо. Их голосами, полными скорби и надежды, рассказывается история о человечности в жестокие времена.Удостоенный множества наград и вызывающий споры бестселлер «Человеческие поступки» – это детальный слепок исторического события, последствия которого ощущаются и по сей день; история, от персонажа к персонажу отмеченная суровой печатью угнетения и необыкновенной поэзией человечности.

Ган Хан , Хан Ган

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Брак по-американски
Брак по-американски

Молодожены Селестия и Рой – настоящее воплощение американской мечты. Он – молодой управленец на пороге блестящей карьеры, она – подающая надежды талантливая художница. Но, не успев испытать всех маленьких радостей и горестей совместной жизни, молодая пара сталкивается с испытаниями, предугадать которые было невозможно. Рой арестован и приговорен к двенадцати годам за преступление, которого он не совершал. Селестия, несмотря на свой сильный и независимый характер, опустошена. Она вступает в отношения с Андре, ее другом детства и шафером на ее свадьбе. Она требует от мужа развода, понимая, что не сможет любить его как раньше. Внезапно через пять лет приговор Роя отменяют, и он возвращается в Атланту, готовый возобновить отношения с женой. «Брак по-американски» – пронзительная история любви и жизни людей, одновременно связанных и разделенных силами, которые они не могут контролировать.

Тайари Джонс

Современная русская и зарубежная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги