Гордон /Гамлет
. «Нет и не может в этом быть добра. Но смолкни, сердце, скован мой язык!»Джек /Горацио
Дейзи
. Как там дела?Ричфилд
. Неплохо, кажется. Очень даже неплохо.Дейзи
. Ну, слава богу. Ой, чуть не забыла: ни пуха, ни пера тебе в задницу, друг мой! И вам того же, Вернон.Вернон
. В задницу??Тайлер
Ричфилд
. Знаешь, Дейзи, эта твоя вечная присказка про задницу… Почему просто не пожелать ни пуха, ни пера?Дейзи
. А что тебе не нравится?Ричфилд
. Да неинтересно никому перед выходом слушать про задницу…Дейзи
. Так и не слушай.Ричфилд
. Как не слушать, когда ты говоришь?Дейзи
. Я говорю: ни пуха, ни пера! А про задницу не слушай… Ты сейчас кто — Призрак?Ричфилд
. Нет. Призраком уже был, сейчас Полоний, потом опять Призрак, потом могильщик и под конец английский посол. Не соскучишься.Тайлер
. Где Мери?Ричфилд
. Не знаю, не видал.Джек
/Горацио. «Принц, наш долг примите!»Тайлер
. Как там дела?Ричфилд
. Все в порядке, по-моему.Тайлер
. Мери, ну где ты шляешься? Опаздываем из-за тебя! Я тут стою как дурак, готовлюсь к выходу… Эмоциональная подготовка — ключ к правильному рисунку роли… Скажи, Джек?Джек /Горацио
. Про рисунок роли — это уже не ко мне. Я изучаю право. Могу рассказать про правонарушения, влекущие за собой возмещение вреда и ущерба.Гордон
Тайлер/Лаэрт
. Блин!Гордон
. Что это Тайлер опаздывает?Ричфилд
. Да Мери слегка… Хотя на самом деле, это Тайлер слегка… Слушай, а спектакль-то живой!Гордон
. Да, пожалуй. Живой.Ричфилд /Полоний
Гордон
Дейзи
. Потому что сегодня не очень жарко. Когда слишком жарко и душно, никто не слушает. Прохлада — вот истинный ключ к сердцу публики.Гордон
. Двери сарая открыты, ветерок задувает…Дейзи
. И комаров нет. Когда их много, программки лучше продаются — все от комаров отмахиваются.Гордон
. Да, комаров почему-то почти нет.Дейзи
. Прохлада — лучшая защита от комаров.Гордон
. Слушают, по-настоящему слушают!Дейзи
. Кто, комары? Ну и слава богу. Ни пуха, ни пера тебе в задницу, душа моя.Генри
Броун
. Не могу.Генри
. Ты положил его на реквизитный стол и сверил по списку?Броун
. Положил и сверил.Генри
. Ты потерял череп Йорика!Броун
. Потерял Йорика…Генри
. Ты потерял Этель Барнс Стайн!Броун
. Ё-моё-тель Барнс Стайн!.Генри
. Ищи где хочешь или клади на стол собственный безмозглый череп!Броун
. Хозяин барин…Мери
/Офелия. «Я буду вам послушна, господин мой.»Гордон/Гамлет
. «Как воздух щиплется: большой мороз…»Тайлер
. Ну спасибо большое, Мери, на выход опоздал из-за тебя.Мери
. Если я с тобой спать отказалась, так я теперь во всем виновата? Видали! Выход он из-за меня пропустил!