Создание замкнутых экономических систем в республиканских границах способствовало росту национализма. Если рассматривать нацию как исторически сложившуюся общность языка, территории, экономической жизни и духовного склада, проявлявшуюся в общности культуры, то без понимания значимости экономики в создании самостоятельных сегментов, которые были бы способны отделиться от общего государства, анализ процессов государственного строительства будет неполным. В югославском случае нация выполняла в самоуправленческой экономике весьма конкретные функции: она предоставляла гражданам конкретной республики определенные преимущества перед другими республиками и, соответственно, отграничивала «других», чьи права уступали «нашим». Так, развитые республики защищались, отгораживались не только от слабых, но и друг от друга, создавая замкнутые экономики.
При всей значимости национального напряжения, которое имело место в стране с начала 1980-х годов, не оно стало главной причиной стартовавшего в 1989 г. «развода по-югославски». Иными словами, не только внутренние факторы определили крах общего государства. Первопричина смертельной трансформации Югославии, разрушения страны лежит за пределами Балкан, а именно в «перестройке» советского режима, в ходе которой горбачевское руководство предало не только свой народ, но и подорвало основу существования мировой системы социализма. Национализм выиграл от этих процессов, но он не был в сколько-нибудь серьезной степени подлинной движущей силой формирования новых национальных государств.
Как была разрушена Югославия: размышления на полях книги С. Месича
Всемирно известный писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1949 г. (тогда премию действительно давали за «значительный и художественно уникальный вклад» в ее развитие) У. Фолкнер, описывая историю американского Юга от прихода первых белых поселенцев на земли индейцев до середины двадцатого века, сделал единственно верный вывод: «Прошлое не мертво. Оно даже не прошлое». Действительно, оно живет в каждом из нас, определяет не только наше настоящее, но формирует будущее. Вот почему при анализе современной мировой политики, происходящего «здесь и сейчас», мы все время обращаемся к прошлому, вспоминаем и дополняем картины давно минувших дней.
Каждая историческая эпоха по-своему уникальна и неповторима. Однако, признавая этот факт, мы обычно воспринимаем исторические события как нечто законченное, завершенное и неизменное. Но это не так. Современность характеризуется исключительной агрессивностью по отношению к прошлому. Ярче всего это выражается в фальсификации истории, которая в условиях гибридной войны становится убойным оружием уничтожения воли противника, слома его самости, разрыва связи с прошлыми и будущими поколениями. Чтобы не допустить этого с нашей страной, мы вновь и вновь обращаемся к страницам истории Югославии – страны, являющейся геополитическим зеркалом России.
С момента распада социалистической Югославии – СФРЮ – прошло уже более четверти века, но до сих пор остается открытым вопрос: почему югославский «развод» оказался столь кровавым? До сих пор у сербских беженцев из Хорватии, Боснии, Косово нет однозначного ответа на вопрос: «Кто виноват в том, что они лишились не просто крова и имущества, но и права на правду об истинных причинах трагедий 1990-х годов?». Гаагский трибунал, мыслимый, по крайней мере – с российской стороны, как справедливый суд, почти почил в бозе, но так и не осуждены все военные преступники межнациональных конфликтов. Почему виновниками югославской трагедии были назначены сербы, а десятки тысяч бывших югославов скитаются в поисках лучшей доли? Вопросов с годами меньше не становится, но чем дальше от нас годы югославских войн, тем больше мы узнаем о том страшном периоде истории.
Поводом еще раз передумать и пережить югославскую трагедию стал перевод на русский язык книги последнего президента СФРЮ и президента Хорватии (2000-2010) – Стипе Месича4
. Сразу следует оговориться, что книга была написана, буквально по горячим следам распада Югославии – в мае 1992 года, поэтому специалистам она уже давно хорошо известна. Однако для широкого круга русскоязычных читателей она стала доступной только в 2013 году. Перевод, издание и презентацию обеспечивала одна из ведущих российских компаний в горнодобывающей и металлургической отраслях – ОАО «Мечел». Оставаясь документом того времени – автор сознательно не прибегал к т.н. «пониманию задним числом» – эта книга не утратила своей актуальности. Несомненно, она представляет собой интересный, хотя и не бесстрастный исторический источник, написанный одним из ключевых участников распада Югославии.