– Прежде чем передать это письмо адресату, – сказал российский посол, передавая Сталину несколько бумаг, – мы должны получить ваше согласие как главы советского государства на изложенные в нем условия. Вот итальянский оригинал, а вот точный перевод на русский язык… Иначе потом могли бы возникнуть недоразумения.
– Непременно бы возникли, – кивнул Сталин, погружаясь в чтение письма, – это очень хорошо, товарищ Иванов, что вы согласуете свои инициативы с советским руководством…
Прочитав перевод, заверенный кремлевским переводчиком (Ильич, например, работал бы с оригиналом, но у вождя мировой революции были свои недостатки), Верховный думал недолго. Затем подошел к столу, взял знаменитый красный карандаш и украсил левый верхний угол обеих бумаг своей резолюцией: «Согласен! И-Ст.».
– Товарищ Матвеев, – неожиданно спросил он, отдавая письмо итальянских принцесс своему брату и перевод Сергею Иванову, – а как себя чувствует сын венгерского диктатора Иштван Хорти? Это правда, что он принял на себя чужую пулю и тем самым способствовал успеху бескровной капитуляции венгерской армии?
– Правда, товарищ Сталин, – сказал российский генерал, – только он не закрывал Белу Миклоша своей грудью, а просто вел себя так нагло и вызывающе, что этот бесхвостый дятел Густав Яни не утерпел и возжелал пристрелить сначала его, а только потом главного сторонника капитуляции. Можно сказать, он вызвал огонь на себя – что есть поступок, достойный всяческого уважения. Сейчас он находится в нашем госпитале в Сураже на этой стороне Врат и его жизнь уже вне опасности.
– Очень хорошо, – сказал вождь, – но еще лучше бы было, чтобы венгры вообще не пошли на нас войной. С другой стороны, что ни делается, все к лучшему. Теперь у нас есть шанс вовсе избавить Европу от опасности будущих войн. А теперь поведайте, как обстоят дела с подготовкой операции «Скобелев». «Андромеду» наши и ваши дипломаты провели так, что не подкопаешься; теперь требуется закрепить этот успех силовой составляющей.
– Для десанта на побережье Болгарии, – доложил генерал Матвеев, – подготовлена сводная десантная группировка первого эшелона в составе четырех недавно сформированных бригад морской пехоты Черноморского флота РККФ, а так же три сводных батальона морской пехоты из состава экспедиционных сил. При этом костяк новосформированных бригад МП РККФ составили ветераны прошлогодних боев в дельте Дуная и обороны Одессы, а также инструкторский состав из двадцать первого века. Это как раз тот сплав, чтобы мало не показалось никому. Хотя мы надеемся, что именно в Болгарии вашим и нашим морским пехотинцам воевать не придется, а выдающиеся боевые качества понадобятся им позже. Во втором эшелоне, пароходами Черноморского Морского Пароходства, из Одессы на Варну планируется перебросить армейскую группировку, которая сейчас занимается ликвидацией румынско-итальянского котла, что даст нам возможность сразу развернуть на Балканах самые активные операции на всю глубину театра военных действий.
– Ну что же, товарищи, – подвел итог Верховный, – все к тому и идет. Чем раньше мы ликвидируем вражеский котел, тем быстрее может продолжиться наше наступление вглубь Балкан. Есть мнение, что на этом обсуждение вопроса стоит прекратить и приступить к его непосредственному осуществлению. Вся надежда сейчас на людей из Службы Специальных Операции экспедиционных сил и на известное вам письмо. Если оно сработает, то, как говорит товарищ Иванов, это будет стоить очень дорого. И не только потому, что сократятся сроки операции и потери Красной Армии, но и потому, что мы, большевики, не звери и не садисты, и нас совсем не радует необходимость для достижения победы убивать большое количество румынских и итальянских рабочих и крестьян. Чем меньших жертв на этой войне будет стоить наша победа, причем для обеих сторон – тем лючше.
17 мая 1942 года, раннее утро. Правобережная Украина, Кировоградская область, Ольшанский район, село Добрянка, штаб 8-й итальянской армии.
Единственный сын и наследник итальянского короля Виктора Эммануила Третьего принц Умберто Пьемонтский (38 лет)