Читаем Баллада о нефритовой кости. Книга 2 полностью

Хоть Двор Звездного моря и был самым роскошным публичным домом Лиственного города, но клиенты, готовые платить такие баснословные деньги, и в его стенах попадались нечасто. За целый год такую вереницу красных фонарей можно было увидеть всего пару раз, и служитель, совершенно забыв, что Чжу Янь все еще находится рядом, радостно рассмеялся:

– О Небо! Сегодня мы заработаем целую кучу денег!

– Что это значит? – схватила служителя за грудки княжна. – Сколько он предлагает?

– Ваш… ваш покорный слуга сейчас выяснит, – служитель стремительно вышел, а вернувшись, от удивления едва смог произнести: – Говорят, господин из комнаты напротив предложил целый кошель легендарного Жемчуга вод. По меньшей мере десять жемчужин! Ох, действительно, давно нам не встречался такой щедрый гость! Жуи сегодня знатно заработает… хе-хе…

Он рассмеялся, но быстро сообразил, что момент не подходящий, и поспешил согнуться в поясном поклоне.

– Молодой господин, видимо, сегодня и правда ничего не получится… Может быть, вам стоит прийти завтра?

– Мне – завтра? И не подумаю! – Чжу Янь вспылила и, обернувшись к управляющему, вцепилась в него клещами. – Быстро, дай мне все деньги, что ты с собой взял!

Испугавшись ярости княжны, управляющий поспешил достать все банковские чеки, что у него с собой были. Чжу Янь с силой вырвала их у него из рук и засунула служителю за пазуху.

– Иди, зажги столько фонарей, сколько нужно!

Служитель публичного дома вытащил толстую пачку чеков и застыл от удивления.

– Хватит или нет? – гневно воскликнула Чжу Янь.

– Здесь достаточно!.. – служитель отчаянно затряс головой, но лицо его враз побледнело. – Но, согласно правилам публичного дома, десять тысяч золотых – это максимальная цена. Сколько бы ни дал молодой господин сверх этой цифры, мы не можем принять ваши деньги.

– Что ты сказал?! – Чжу Янь заскрежетала зубами от ярости. – Здесь есть лимит? Я даю больше, значит, эта русалка должна быть моей!

Быстро иди и зажги фонари! Если не поспешишь, я сделаю небесный фонарь[9]из тебя самого!

– Правила есть правила, их нельзя нарушать, – раздираемый сомнениями, служитель сжимал стопку банковских чеков.

Чем больше Чжу Янь думала обо всей этой ситуации, тем сильнее злилась. В конце концов она встала, ударив ладонью по столу.

– Кто тот человек в комнате напротив? Что с ним не так? Почему, как только я предложил три тысячи золотых, он сразу же дал десять тысяч? Уж не ваш ли это тайный план? Может быть, он подставной клиент, и вы просто ищите дурака, чтобы поднять цену?

– Молодой господин, вы несправедливы! – служитель приоткрыл окно и осторожно указал на противоположную сторону. – Ваш покорный слуга только что послал людей узнать, кто тот человек из комнаты напротив. Говорят, это гость из внутренней столицы. Он молод, красив и имеет большое влияние. Он сказал, что обязательно должен встретиться сегодня с Жуи!

– Гость из императорского дворца? – опешила Чжу Янь.

Из внутренней столицы, молодой, красивый, влиятельный – ходят слухи, что старший сын императора Ши Юй, упрямый и непослушный, часто сбегает из дворца, чтобы тайно поразвлечься в Лиственном городе. Он пьет вино, играет в азартные игры, да и вообще делает все, что ему заблагорассудится. Неужели сегодня…

– Да! Должно быть, это крупная фигура. Его манера держаться выдает в нем властного человека, – видя, что гость колеблется, служитель тут же подлил масла в огонь, заговорщицки прошептав: – Если мы вызовем его недовольство, боюсь, последствия могут быть плохими. Тем более что Жуи здесь каждый день, и молодой господин всегда сможет вернуться в другое время…

– Я не хочу в другой день! – Чжу Янь так разозлилась, что ей уже было глубоко безразлично, насколько влиятелен гость, посмевший выступить против нее.

Княжна с грохотом распахнула дверь и вышла, повернув к комнате на противоположной стороне двора.

– Молодой… молодой господин! – оторопел служитель, выбегая за ней. – Куда вы идете? Вам туда нельзя!

– Почему нельзя? – Чжу Янь просто пылала, не оглядываясь шагая к цели. – Я все равно узнаю, кто тот человечишка, посмевший творить подобные бесчинства! Как он осмелился встать у меня на пути!

Управляющий понял, что дело плохо. Когда княжна в таком состоянии, никто и ничто не сможет ее остановить. С тяжелым вздохом он достал из рукава маленький дротик. Снаряд с тонким свистом вылетел в окно, подавая сигнал княжеским гвардейцам, которые караулили неподалеку. Сам управляющий поспешно выбежал вслед за Чжу Янь.

Да что же это такое! Какое зло он сотворил? Эта девушка сегодня не остановится, пока не перевернет все вверх дном!

Чжу Янь пронеслась мимо служителя и уже шла по коридору. Задержать ее служитель был не в силах, и все, что ему оставалось, – это бежать рядом, отчаянно повторяя:

– Молодой господин, вы не можете туда войти! Там…

– Что там? – Чжу Янь холодно усмехнулась, не сбавляя шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь грехов
Семь грехов

Когда смертный погибает, у его души есть два места для перерождения – Светлый мир и мир Тьмы. В Темном мире бок о бок живут семь рас, олицетворяющих смертные грехи:ГОРДЫНЯ,падшие ангелы, стоящие у власти;АЛЧНОСТЬ,темные эльфы-некроманты, сильнейшие из магов;ГНЕВ,минотавры, мастера ближнего боя;БЛУД,черти, способные при помощи лука справляться с несколькими противниками сразу;ЗАВИСТЬ,горгоны, искусные колдуны;ЧРЕВОУГОДИЕ,паукообразные, обладающие непревзойденными навыками защиты;УНЫНИЕ,скитающиеся призраки, подчиняющие разум врагов собственной воле.Когда грехорожденные разных рас начинают бесследно пропадать, Темный Владыка Даэтрен не может не вмешаться. Он поручает своей подопечной, демонессе Неамаре, разобраться с таинственными исчезновениями, но на этом пути ей не справиться в одиночку…

Айлин Берт , Денис Шаповаленко

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика