Читаем Баллада о тамплиерах полностью

И он тут же сделал резкий выпад, произвёл пару яростных атак и ударом по рукояти выбил деревянный меч из рук соперника, толкнув юношу плечом, да так, что тот свалился прямо в стог. Ги был раздосадован, морщился и потирал больное запястье. Спрут хохотал и не торопился помогать парню подняться. Тот что-то бурчал, стряхивая с себя солому. Похлопав юнца по плечу, капитан произнёс довольным тоном:

– Науку тебе я преподал, хотя мечом владеешь ты недурно. Пора браться за дело. Пойдём. Возьмём у командора для тебя настоящее оружие. Кажется, я знаю, как выманить на свет тех, кто держится в тени.


Каким будет день, на море гадать не принято. Не ведая, с чем ему придётся столкнуться, Спрут решил заглянуть перед отъездом к травнику. После солнечной улицы глазам с непривычки казалось, что в келье царит полумрак. Под потолком висели сушеные травы: анис, шалфей, мелисса. Только эти растения из немалого здешнего запаса были капитану знакомы. Монах в глубине помещения что-то толок в каменной ступке и бормотал себе под нос. Он прятал своё лицо под кожаной маской с длинным вороньим носом, напоминая птицу-недоростка с несоразмерно большой головой. Из небольшой ступки, в которой он что-то усердно растирал, поднималось еле заметное зеленоватое испарение. Спрут сморщил нос:

– Господи! – вырвалось из искривлённый губ капитана. – Ну и запах.

Высокий моряк с трудом протискивался в тесном помещении, пригибался, стараясь ничего не задеть. Отвлёкшись на череп незнакомого зверя, лежащий на полке, он случайно угодил ногой в плетёную корзину, отчего споткнулся и задел плечом шкаф. Тут же загремели и посыпались склянки. Капитан еле успел подхватить повалившуюся посуду, засуетился, стараясь вернуть всё на место как можно скорее.

Хозяин резко подскочил, услышав неожиданный шум и тут же напал на гостя, приближаясь вприпрыжку, словно бескрылая птаха.

– Чей будешь? Чего припёрся? Что здесь вынюхиваешь?– монах напирал, пытаясь выпроводить непрошеного гостя.

Голос из-под маски доносился глухо, словно из глубокого колодца. Капитан, не ожидая такой прыти от коротышки, слегка оттолкнул напористого хозяина.

– Ничего я тут не вынюхиваю. Командор Теобальдо подсказал мне спросить совета у Мастера-травника. Я пришёл с его разрешения.

– А-а-а, – зашипел монах, – Корвино знает, Корвино слышал, что прибыл человек, воняющий рыбой. Сперва решил, что это братья вывалили требуху в канаву, а это всего лишь ты. Командор просил Корвино тебе помогать. Выкладывай, зачем пришёл.

Спрут брезгливо принюхался к воротнику своего камзола, но, ничего не почуяв, перешел к расспросам.

– На днях я обнаружил мертвеца, мне нужно выяснить, как его убили.

– А мне почём знать? Корвино не убийца. Он собирает травки, корешки. Сушит их, заготавливает для братьев Ордена.

Итальянец протянул ступку к лицу капитана, намекая на род своих занятий. От чего Пьёвро тут же закрылся плащом.

– Может, снимешь маску или потолкуем на воздухе?

– Ни в коем случае, – живо возразил тот, – работая с резкими запахами, нужно беречь свой чувствительный нюх.

«Других это, видимо, не касается», – усмехнулся Спрут.

Сам он теперь не учуял бы и кучу навоза…

– Я бы хотел узнать, чем могли отравить несчастного?

– О-о-о, яды! – восторженно воскликнул монах.

Брат Корвино подпрыгнул от радости. Отбросив все дела в сторону, он шустро очистил табурет от хлама и предложил его капитану.

– Садись, садись, – собеседник вертел головой из стороны в сторону и часто моргал, уставившись на Пьёвро.

Вопрос о ядах пробудил у монаха-госпитальера сильный и неподдельный интерес.

– Змеиный? Травяной? Алхимический? – со страстью допытывался Корвино.

– Думал, ты мне расскажешь.

– А что с его тельцем? Оно вспучилось? Пошло пузырями? Сменило свой цвет?

– Тело как тело, было бледным. Я только заметил, что вокруг рта запеклась кровь.

– Так, так, так, так, так, так, т-а-а-к, – защебетал Корвино, – а раны не тельце были? Пятнышки синие ты видел?

– Не знаю. Пришедшие на запах крысы мало что оставили, но перед смертью он кашлял кровью, да так, что повыплёвывал собственные кишки. Я наступил в них сапогом.

– М-м-м. Значит, он опасен, страшен и прост, – потирая ладони, перечислял травник. – Кажется, это болиголов, но я не уверен. Его не определить, не учуять, не узнать. Каждая паскудная женушка держит при себе такое зельице. Как по мне, так надёжней толчёный изумруд.

Эти тонкости и преимущества яда капитана не обрадовали.

– От большой порции затошнит тебя, станешь бледненьким, как поганка, – продолжал тараторить монах, – головушка закачается, сердечко запрыгает. Если тут же яд обратно не выйдет, помрёшь, погибнешь, умертвишься насовсем.

– А есть ли противоядие?

Травник решил помочь незваному гостю, раз сам командор об этом просил. К тому же он прекрасно понимал, какая опасность может ждать капитана и насколько коварными могут оказаться его враги.

– Есть! Найдётся! Имеется! – закивал монах. – Сиди и не трогай ничего! Неуклюжий! Корвино сходит, поищет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения