Читаем Банда гиньолей полностью

Нас снова засосала толпа… толчея околоконсульская… расплющила о решетку… народ вокруг кипел яростью… в ожидании виз… все перекошенные, друг в друга вдавленные!., все подыскивали подходящие словосочетания, чтоб излить на других свой бешеный бред, оттого что их месили, как тесто, и рубили на кусочки… Но не находили!.. Уж больно из отдаленных уголков света занесло их сюда! из слишком далеких и непохожих друг на друга стран… Ни одного общего ругательства не знали… такого, чтоб попоганей, по-грязней, посмачней, похлестче, позвонче. Они препирались на невнятной тарабарщине, крючились и хрипели от натуги!.. Но слов не находили! Между тем мы с ним молча приближались к двери… нас выносило к ней волной!.. Вот-вот должна был настать и наша очередь… еще два-три прилива и отлива…

— Как мне вас называть? Спрашивает он вдруг.

— Зовите меня Фердинандом!..

— Так вот, Фердинанд, друг мой, мы вернемся в другой раз!..

— Да ведь близко уже, сударь! Иначе мы очередь пропустим!

— Пропустим? пропустим? нет, вы только его послушайте!.. Да знаете ли вы, жокей, сколько стоит виза? наша виза?

— Нет, не знаю!.. Какой же я дурак!

— Мадрапур через Киев? Таганрог? Кабул? Монголию?..

— Понятия не имею!

— Двадцать семь фунтов! по меньшей мере! У вас есть такая сумма?

— Нет, сударь.

— Вот и у меня тоже!

От ворот поворот! все рушится! Выбираемся из толпы! Да с каким трудом! Чтоб такое разочарование!

Но он! Нисколько не смущен!., ни капли не обескуражен!..

— Молодой человек, мы вошли в контакт! Мы приобщились! это главное!

Он в экстазе.

— Соприкосновение с волнами, Фердинанд! подход! Подступ! Вот что главное!.. Разве вы не ощущаете уже здесь призывные флюиды Тибета? Его ласковое дыхание? начиная от ограды консульства?., исходящее от этих людей?.. Они источают его, уверяю вас! Источают! повернитесь к ним!..

Разворачивает меня… сам разворачивается… Я ровным счетом ничего не ощущаю!..

— Вы непроницаемы!., пока еще!.. Это пройдет!.. Вздыхает… Все-таки я продолжаю его разочаровывать.

— Ничего не поделаешь!., пойдемте отсюда! вернемся в более благоприятном расположении! Вернемся в другой раз! А покамест я вас приобщу! Идите сюда!., в сторону!., чтоб вы хоть знали, где мы находимся!., я вам объясню!.. Вы же ничего не знаете!.. А надобно знать!

Мы пошли прочь, удаляясь от толпы, в сторону Тоттенхэма. В своем наряде китайского болванчика он вынужден был передвигаться мелкими шажками. На ходу он раскрыл зонт, а немного погодя закрыл…

— Звездное излучение! — пояснил он… — Именно в это время! Ровно через тридцать семь минут после захода солнца!

Перед витринами «Селфиджа» — лотки цепочкой… Он то и дело оборачивался… и девушкам подмигивал… не очень-то прилично на улице…

— Милое дитя!.. Милое дитя!.. Улыбка земли! Улыбка небесная!.. Мне бы ваши годы!..

Эдаким балагуром вдруг сделался.

Он уверял, что ему пятьдесят семь… Определенно преуменьшал… Волосы, видать, нубийской черной красил, носил их длинными на артистический манер, взгляд, однако, живой и решительный… Живописный его наряд сильно мешал ему при ходьбе! он мелко семенил! Особенно, когда ручейки, неудобно… задирать подол приходилось! Мы прошли всю Оксфорд-стрит, а потом и Шафтсбери… все вдоль витрин… Он болтал о том о сем… Я не все понимал… Меня подмывало его бросить, смущал меня этот маскарад… Люди оборачивались… Однако я шел за ним… Еще сохранялась слабая надежда, что его отъезд в Китай — не полная туфта!., что он меня с собой возьмет!., что, может, хоть тут повезет!

На перекрестках мне было не по себе… из-за торговцев газетных… Они продолжали рекламировать все тот же специальный выпуск, утренний… Про «Трагедию» в Гринвиче!.. Запоздали они со своими новостями!.. Я с тех пор почище отколол! черт побери!.. На четверо суток опоздали!., они уже даже и о войне не говорили, до того возбудила их «Гринвичская трагедия»… Ну и ну! Всё это болью отдавалось у меня в голове… да как сильно! Под конец я уже не понимал ничего, кроме того, что у меня голова болит!.. Перебор получился! волноваться сильнее я уже не мог…

Чудак мой все продолжал болтать!.. В толпе он не оставался незамеченным!.. Удивительно только, что документов у него никто не спрашивал… пацаны, девицы, солдаты бежали за ним вдогонку, дергали за полы и всячески проказничали!.. Дракона его трогали, щипали за платье и за ягодицы… Он зонтиком отбивался!., весело, без обид… Отшагали мы таким образом всю Риджент-стрит и Тоттен… весь почти театральный квартал… Потом, как и следовало ожидать, пошли кварталы с проститутками!.. Сначала, перед «Твистом» наткнулись на Нини, ее участок между Уодоу и Мраморной Аркой… Она меня заметила… взглянула подозрительно. А Берта Деревянная Нога, работавшая в галерее, отловила меня перед «Дези»… И как затрубит:

— Ба!.. Да ты что, из цирка?.. Ура клоуну! Фердин!.. А, Фердин!

Я не отвечаю.

Она за нами… ток и ток деревянной ногой!.. Я не хотел с ней разговаривать… она давай браниться!..

— Ах ты, дрянь!.. — кричит. Бешеная баба.

Запахло скандалом.

— Куда ты его ведешь? — вопила она мне… Истеричка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вершины. Коллекция

За закрытыми дверями
За закрытыми дверями

В первой, журнальной, публикации пьеса имела заголовок «Другие». Именно в этом произведении Сартр сказал: «Ад — это другие».На этот раз притча черпает в мифологии не какой-то один эпизод, а самую исходную посылку — дело происходит в аду. Сартровский ад, впрочем, совсем не похож на христианский: здание с бесконечным рядом камер для пыток, ни чертей, ни раскаленных сковородок, ни прочих ужасов. Каждая из комнат — всего-навсего банальный гостиничный номер с бронзовыми подсвечниками на камине и тремя разноцветными диванчиками по стенкам. Правда, он все-таки несколько переоборудован: нигде не заметно зеркал, окон тоже нет, дверь наглухо закрыта извне, звонок к коридорному не звонит, а электрический свет не гасится ни днем, ни ночью. Да и невозможно установить, какое сейчас время суток — в загробном мире время остановилось. Грешники обречены ни на минуту не смыкать глаз на веки вечные и за неимением зеркал искать свой облик в зрачках соседей, — вот и все уготованное им наказание, пытка бодрствованием, созерцанием друг друга, бессонницей, неусыпной мыслью.

Жан-Поль Сартр

Драматургия

Похожие книги