Читаем Бандитская муза полностью

Захар взял Жанну за руку, она поднялась со скамейки, оставив на ней свою банную тунику. Тело у нее роскошное, соблазнительное, а улыбка зовет и манит. Как перед ней можно устоять?

* * *

Голубка даже не пришлось заманивать в ловушку: он и без того находился в клетке. Гостиница «Советская», номер двести восемнадцатый. Жанна всего лишь позвонила Илье, сказала, что хочет поговорить с ним, назначила встречу.

Этот жук еще только настраивался на предстоящую встречу, а его уже вычислили. Захар лично приехал за ним. Он сам хотел заглянуть ему в глаза, посмотреть, есть ли в них правда. Если Коломийцев ни в чем не виноват, его увезут в аэропорт и отправят в Москву. Но это вряд ли. Захар все думал и никак не мог понять, почему Илья остался в Алтанайске. Жанна четко указала ему на дверь, а он заартачился. Почему? На что он рассчитывает, зная, кто такая Жанна. И Захара он не боялся. Он что, такой смелый? Или есть за ним какая-то сила?..

Захар отправил за Коломийцевым всех своих телохранителей. Их трое плюс еще служба безопасности гостиницы, которая подчинялась руководству «Горохраны». У Ильи просто не было шансов. Захар в этом не сомневался, пока не увидел человека, который выпрыгивал из окна гостиницы. Захар узнал в нем парня, которого Жанна встречала в аэропорту.

Но телохранители Захара только-только зашли в гостиницу, они еще даже не успели подняться на второй этаж. Может, Коломийцева кто-то предупредил?

Беглец спрыгнул на клумбу, огляделся и рванул вдоль здания. Свернуть за угол, перебежать улицу, дальше дворы трех- и пятиэтажных домов, там легко затеряться. А Захару очень хотелось поговорить с Ильей. Если он убегает, значит, с ним что-то не чисто. А если так, то через него Захар сможет выйти на своего главного врага.

Захар выскочил из машины, рванул за беглецом. И вслед за ним обогнул угол здания. И оказался во дворе пятиэтажного дома. Там он и осознал, что за ним никто не бежит, и ему, в случае чего, некому будет помочь. И оружия у него не было. Но его этим не испугаешь. Боялся он сейчас только одного, выдохнуться раньше времени. Но здоровье у него вроде ничего, вчерашняя прогулка по горам доказала это. Прогулка после сильнейшего удара по голове…

Он не кричал, не требовал остановиться. Но Коломийцев и без того почувствовал за собой погоню. Впрочем, он и без того бежал со всех ног, у него просто не было возможности ускорить ход.

Беглец пересек один двор, оказался в другом. А там детский садик, огороженный железным забором. Коломийцев с разгона взял препятствие, спрыгнул на территорию, распугав малышей, которые водили хоровод вокруг своей воспитательницы. Женщина и понять ничего не успела, как вслед за одним возмутителем спокойствия появился второй. Захар не отставал, более того, перескочив через забор с другой стороны садика, сократил расстояние.

Коломийцев пересек еще один двор многоквартирного дома, проскочил в проход между гаражами, ненадолго скрылся из вида. Захар также преодолел линию гаражей и увидел беглеца, который уперся в непреодолимую стену складского здания. Он оказался в тупике. Пышные деревья, зеленая трава, людей нет, вместо них одни только птицы — поют, щебечут. Пернатым все равно, что могло сейчас произойти.

Коломийцев развернулся к Захару, набычился, глядя на него исподлобья.

— А чего бежал? — спросил Захар.

Илья не ответил. Он перевел дыхание и рванул на него. Захар увернулся, пропустил его, но в нужный момент ударил по ногам. Коломийцев должен был упасть, а он почему-то сохранил равновесие. И даже смог ударить в ответ. Его кулак въехал Захару в нос. И это его разозлило. Он ударил Коломийцева мощно, с размаха, слышно было, как хрустнула челюсть. Но парень не упал. И снова ударил в ответ, причем два раза, с правой, с левой. Один удар Захар пропустил, но это не выбило его из колеи. Он ударил ногой в живот, затем кулаком в голову. Противник упал, Захар замахнулся, чтобы ударить его. И в этот момент уловил движение сзади. Но его это не насторожило. Ведь это могли быть его люди.

Но сзади к нему подкрался враг. Когда Захар это понял, было уже поздно. В голову сзади, казалось, вошел топор, раскроив череп пополам. Перед тем как закрыть глаза, он успел понять, что не просто теряет сознание, а умирает.

* * *

Жак не находил себе места. Встал со скамейки, подошел к окну, невидяще глянул вниз, вернулся, сел. Сейчас он снова поднимется.

— Ну как же так! Почему с ним никого не было?

— Хотела бы я это знать.

Жанна уже знала, что произошло. Захар погнался за Ильей, схлестнулся с ним в жестокой драке. Илья раскроил ему голову арматуриной, а Захар ответил на это ножом в печень. Один умер на месте, а другой лежит сейчас на операционном столе. И операция длится уже пятый час. Что-то там не получается, что-то там очень серьезно. Врачи, проходя мимо, опускают глаза. Потому и нервничает Жак. Потому и колотит Жанну.

— Всех уволю! — громыхнул Жак.

— Этим Захара не вернешь! — мотнула головой Жанна.

— Эй, о чем это ты? — дикими глазами посмотрел на нее Жак. — Захар на тот свет не собирается! Ему возвращаться надо!

— А из тюрьмы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колычев. Лучшая криминальная драма

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы