Читаем Бандитская муза полностью

Бил он так, чтобы наверняка. Захар даже пикнуть не успел, как был уже на небесах. Соус наклонялся, трогал пульс — глухо. А Красава нет, чтобы радоваться, начал гнать волну. Страшно ему стало, что на него подумают. Соус там на месте и прыснул со смеху. Ну и баран он, этот Красава. Капеллан для того и мудрил, чтобы стрелки на него перевести. Так Соус этому придурку и сказал. А тот в панику. Невеселое это дело — быть овцой на заклании… А Соус уже взял в руку нож…

— Зверя убивать надо было, — сказал Капеллан.

— Не понял.

— Захар выжил.

— Да нет… Наглухо склеился, я же проверял.

— Значит, расклеился. В больнице он сейчас, в реанимации.

— Быть не может.

— Состояние очень тяжелое, не факт, что выживет.

— Значит, не выживет.

— Он живучий.

— Значит, добьем.

— Надо будет, — кивнул Капеллан. — Но не сейчас…

— Когда надо, тогда и сделаем.

— А Красаву ты зря завалил.

— Почему зря? — нахмурился Соус. — Ты подставлял его под Захара. А я поставил точку в этом деле. Захар еще и крайним окажется. Его еще и за убийство закроют…

— Я Красаву не подставлял. Я его возле Жанны удерживал. Чтобы он потом смог к ней вернуться. И утешить…

— Не знаю. Я понял, что ты Красаву под Захара подставлял… Да и ненадежный он, зачем с Варвары бабло снял?..

— Жанну под контролем надо держать, а без Красавы никак…

— Хочешь, я этой Жанной займусь! На лыжах сгоняем! — Соус ухмыльнулся, двумя руками делая неприличный жест.

— С твоей рожей только на лыжах.

— А чем тебе моя рожа не нравится? — всколыхнулся Соус.

— Не нравится… Нельзя твоей роже здесь светиться… А ты еще и блядство здесь развел. Откуда девочки?

— Из общества слепоглухонемых.

— Ага, не дающих и не берущих… Короче, братва сейчас на ушах, вам здесь оставаться опасно. Уехать вам надо.

— Куда?

— Да куда угодно, лишь бы подальше отсюда. А когда все уляжется, вернетесь. Дело нужно заканчивать… Если оно без вас не закончится, — криво усмехнулся Капеллан.

Соус знал свой маневр. Он со своей бригадой должен был нанести удар по банковской системе Ставра. Для этого Красаву подсадили к его любовнице, но, как оказалось, Варвара об этой системе толком ничего не знала. К тому же Ставр за нее мог и убить. Короче, Красаву сняли с объекта, а он взял и сделал финт ушами, по привычке сняв с Варвары десять штук. И еще собирался ее доить… Все бы ничего, но Красава нарвался на законного вора, пришлось выкручиваться… И еще Красава был опасен тем, что его могла опознать Варвара. В любом случае от него надо было избавляться. И непонятно, чем Капеллан недоволен.

Первый удар Соус нанес без помощи Красавы. Была у Капеллана информация насчет казино, он и дал наводку. А Соус сделал пробный ход, заодно пополнив свою кассу. После чего залег на дно в ожидании следующего хода. Но ситуация закрутилась, Капеллан поставил задачу завалить авторитетного Захара. И снова дал наводку, а заодно объяснил, как попасть в дом к Захару. Его можно было убить прямо там, но Соус решил сначала вывезти жертву за город и уже там заглушить. Момент очень удобный представился, и он его не упустил. Зато чуть погодя упустил самого Захара…

Соус догадывался, почему Капеллан переключился на Захара. Все из-за Жанны, которая от Красавы переметнулась к Захару… Но, возможно, Захара убивали по другой причине. Может, кто-то видел в его смерти более высокий смысл. Кто-то, чью волю исполнял Капеллан. Кто-то, о ком Соус имел весьма смутное представление. Кто-то, кто хочет разрушить криминальный расклад Алтанайска и установить в городе свои правила игры…

— Как оно без нас закончится? — спросил Соус.

— Да так и закончится… Тут у нас такая каша варится… Ладно, давай собирайся. Завтра утром тебя уже здесь быть не должно.

Соус кивнул. Да, он заберет своих пацанов, завтра или даже сегодня рано утром они отправятся в Челябинск, а уже оттуда — на Черное море… Может, Аллу с собой взять?

Соус проводил Капеллана и вернулся в дом искать ответ на свой же вопрос. Может, и сгустились над ним тучи, но страха не было. И вообще, война войной, а секс по распорядку…

Глава 11

Зойка торопливо поставила пакет на стол, вынула оттуда продукты, положила их в холодильник. Захар удивленно смотрел на нее. Какие могут быть продукты, когда его жизнь проходит в блуждающем ритме? Иногда он приходил в себя, но ненадолго. Прополоснет сумеречное сознание на мелководье реальной действительности и снова погрузится в тяжелую гущу небытия, где нет ни света, ни видений. Но там было время. В памяти ничего не оставалось, но Захар знал, что в погружение он уходил надолго, иногда целыми сутками не приходил в себя.

А сейчас вот пришел. И сразу же увидел Зойку, которая открывала холодильник. Увидел и воспринял ее как свою бывшую жену. И даже смог проанализировать обстановку, оценить ее и удивиться поведению Зойки.

Зойка положила продукты в холодильник, повернулась к нему и вздрогнула, увидев, что Захар смотрит на нее.

— Захар!

Она подошла к нему, взяла его правую руку, и он ощутил тепло в ее пальцах.

— А мне говорили, что ты не приходишь в себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колычев. Лучшая криминальная драма

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы